Everytime we say goodbye by Uvan Sajko
Croatian fiction
Original title – Male smrti
Translator – Mima Simic
source – Review copy
I was kindly sent this to review. It is the second novel to be published in English translation by the Croatian Novelist and Playwright Ivana Sajko. She is much better known for her plays that highlight female voices and social issues, and use inventive narrative styles. Her previous novel won a German translation prize. This book has a male character as its lead, but, like her other works, has a breadth to the subject it covers, which, inj many ways, is one man’s experience of various events and situations within the second half of the 20th century and the early years of the 21st century.One man’s view of the Balkan war and what came after.
I start writing on the train, on my journey from point A to point B, from that small coastal town to Berlin, I stare out the window at the remnants of the city, the unfinished houses in the suburbs, the warehouses in the industrial zone and the stunted trees along the river, torn plastic bags hanging from their branches like bats, it’s hard for me to be in this compartment, hard to be in this skin, in the role of a traveller, I have forgotten how to travel, how to surrender myself to the mercy of the road, how to say good-bye, I have forgotten how long you actually stand there looking back at point A as it rapidly disappears, and then how long you just keep standing there, just standing and standing, staring into nothingness, about to cry, so I open my notebook but I have no answer, I write ‘On the journey from point A to point B, from that small coastal town to Berlin, I stare out the window at the remnants of the city, the unfinished houses in the suburbs, the warehouses in the industrial zone and the stunted trees along the river…
As he starts off on the train journey
The book follows a man who has left an unnamed Balkan seaside town to head on a train journey to Berlin, as he says to lose himself in the crowds of Berlin to just become a stranger in the crowd as the train heads from the Balkans into Berlin, we see him sat reflecting not only on his own past but also on his brother who fell in with the wrong crowd and end uop dead, to his drunken father and mother that put up with all this. He sees the Balkan war when he is younger, he is a journalist and activist, this leads him to conflicts over borders, shipwrecks as he tries to shine a light on those suffering but there is a sense of this man is broken as we get these memories following as the train move closer nad he has rthe chance to just walk lout of the station into the crowd and be a face in a crowd.
What do you do when you sink into an image you saw on the news, in the papers, an image you thought you knew well, only to be suddenly confronted with someone’s wound or burn, the kind that can’t heal or be eased by compassion, and one day this might be me, for another’s death holds the possibility of my own just as another’s death is the undeniable proof of my life, which, as I viscerally marvel at these fundamental contrasts, now separates me from death, but I’m not the one who’s dying at this mo-ment, by incident or design, as a calculated collateral casu-alty, not yet; I am lying in bed pulling up reports by Aris Messinis from Mosul, then Shah Marai from Kabul, then Abdulmonam Eassa from Ghouta; as Russian planes launch an airstrike on the eastern part of the city on behalf of the Assad regime, Eassa hops into an ambulance heading to the site of a strike, where a father and son lie in flames by an overturned motorcycle in the middle of the street, and Eassa helps the Civil Defence put out the fire consuming their bodies, ‘It’s very, very hard, he says,
‘I take pictures, but it hurts, some photos are blacked out
The strain and stress of photographing and reporting on the violence in the world
This is one of those books I call a small epic; it is 120-something pages long, but it feels epic as we see glimpses into the unnamed man’s life through his family dynamics and the effect they have on him. But also the Balkan conflict and the person who made him the Journalist he became after the war, a champion of those without a voice, but there is a toll to pay for this, and this is why he is on this train heading to oblivion. For me, you can tell Ivana Sajko is known for her narrative style in her plays. This felt at times as if the book drifts the way your mind does on a train, that sort of remembrance of the past, maybe the wanting to escape is making him replay these events, but it also shows the effect of the last decades on one man. I was reminded of the poems of Faruk Šehić, the Bosnian poet, who also has people from the Balkan conflict wash up in Berlin. A city to get lost in to be a face in a crowd to see out your ghosts. Have you read this book ?
You can buy the two books mentioned in the Uk via my bookshop.org link for
Everytime we say good bye by Ivana Sajko












