Too Great a sky by Liliana Corobca
Moldovan fiction
Original title – Capătul drumului
Translator – Monica Cure
Source – Personal copy
I have been meaning to get to the seven-story releases in the UK. There have been a number of books they have brought out in the last few years that have caught my eye, especially two by this writer, Lilana Corobca, as she is put down as a Moldovan writer and sometimes as a Romanian, but for this post, I am putting her as Moldovan, as it is my first book from that country. She studied in Moldova and has since been heavily involved in a project on Soviet censorship and has written several books on it. She has also written several novels. She previously published a novel in English, The Censor’s Notebook, which won the Oxford Weidenfeld Prize. She has also had her books translated into a number of other languages.
The train sometimes slowed down and barely, barely kept going, like a cart being pulled by tired nags, and sometimes sped up, quickly, quickly, and flew like a rocket. Dazed by the perpetual movement of the wheels that continually rattled us, we were surprised that we didn’t become completely tongue-tied. When the train would stop close to human dwellings, the people would come out, theyd cross themselves at the sight of us and they’d bring us something out of the little they had. Usually they’d bring us water, well water, not river water. When we stopped next to a pond, we rushed out toward it, though we weren’t steady on our feet. We stuck our heads in the water, guzzled it, as if we were cattle. We couldn’t get enough, we splashed ourselves, washed ourselves, and cooled off, because who knew when wed have water again and how much longer it would be until the end of the road.
On the train ride to Kazakhstan
The book is told in three sections that cover an event in Romanian history during World War II in which the Soviets ordered thousands of Romanians to board trains and take a three-week journey across Russia to Kazakhstan. The book is seen through the eyes of eleven-year-old Ana as she and her family are loaded into an old boxcar in their village of Bucovina and then spend the next three weeks fighting off hunger, lack of facilities, and people dying. The dead are thrown off the train every time they stop. The desperation is met with stories and poems filling the air, keeping the horrors out of minds, but it also shows the community coming together in this collective horror through Her Young’s eyes. The middle section captures the harsh world the group of incomers end up in a remote Kazakh country where the Romanians have no real belongings, so not only did it cost lives to get there, but then there is a harsh winter yet to face. The last part is told from an equally spirited young member of an ana family, her great granddaughter has been tasked with persuading the no old Ana to move to a nursing home, seeing the sight of her life looking back on those war years.
After my mother died, I went to my aunt so we could search for our Zenovie together. There were other mothers searching as we were, they’d all help each other, they’d exchange information, Sancira, finally, found the orphanage, she had been able to trace where the truck had gone, but finding a child then was harder than finding a needle in a haystack. On the lists and in the children’s documents, there wasn’t a single Bucovinian, everyone being divided into two nationalities: those with narrow eyes, Kazakhs; the others, Russians. All the boys were Ivanov or Petrov, with first names like Ivan, Kosta, Gena, Grisha, given at random, because no one cared what they were called back home, and the little children themselves couldn’t say what their names were, because they didn’t speak a word of Russian and, in any case, no one cared.
Their ages weren’t written down correctly either, just made up.
Many were skinny and seemed younger. When Sancira saw this, she was determined to look at all of them, so she could recognize her child’s face on her own. She went child by child, but she didn’t find hers.
Later on in the book recounting those events in the present day !
What Liliana Corobca has done is capture a small, unknown episode of the war. Taken it, and with Ana as the main character, she has caught a world I knew nothing about. But through Anas’ eyes, the three-week train ride is brutal, but in that way a child views the world. The events are seen, but the sheer horror of them isn’t there if that makes sense. It’s viewed by her young eyes as people disappear, thrown off along the way, then the horror of landing in a place where the locals hate you and then to be hit with the harshness of the winter, it’s just added to everything. It is later on in the book when she is at the end of her l,ife the events are brought into the full sight sas she recalls them for her great graddaughter. The book was inspired by the testimonies of those who rode the trains at the time. The book, in parts, also captures the power of faith and how they all still believed in god after all this had happened to them. Have you read any of her books or any other writers from Moldova ?















