Judges Andrea by Camilleri , Carlo Lucarelli and Giancarlo de Cataldo

Judges

Judges by Andrea Camilleri ,Carlo Lucarelli and Giancarlo de Cataldo

Italian novella  collection

Original tile Giudici

translators –

Camerlli – Joesph Farrell

Lucarelli – Alan Thawley

Cataldo – Eileen Horne

Source – review copy

The judge turned around the room .At one table four men were seated,one with a beret and two with hats .A stocky fifty-year-old man ,with fair skin and reddish hair , rose to his feet , removed his hat and said “accept it as a gesture of welcome ”

Judge Surra has just arrive and is greeted by some gifts from Don Nene Lonero

 

This is the second collection of novellas from Italy Maclehose press has brought out the first was Outsiders ,this is called judges and is the first I have reviewed ,I have read two of the writers in the collection before Andrea Camilleri and Carlo lucarelli .The third writer in this collection  sounds like an intersting writer as he was a former Italian Magistrate ,turned writer and screenwriter ,he is also a judge on the Italian tv show masterpiece ,which is like an X factor for writers .

While Ferro was fifty-six but looked older ,the Bambina was thirty but looked younger .He knew how old she was because she had told him as soon as she got into the car – “Wish me many happy returns ,today’s my birthday .Born in 1950 ,I’m an old woman now !”

La Bambina looks so young to the older judges

Judges are three novellas ,each about a different Judge in Italy ,also at different times .Camilleri story Judge Surra ,  we meet a Judge Surra ,a Sicilian based judge that has just moved to a small town ,he is greeted by a collection of strange welcoming gifts ,he has travelled from the north of Italy just after Italy became Italy ,the gifts are from the brotherhood (the Mafia before it was the Mafia !) ,but unperturbed he takes them on his first trial in Scilly,oh and of course there is some food involved in this book it is Camilleri  .Lucarelli’s story La Bambina ,which  follows a young female judge ,who due to getting caught in the  complex crimeworld  of  Bologna and the violence involved in this world  ,gets caught up in the violence and has to go into hiding with a bodyguard .The last story by Cataldo  The triple dream of the prosecutor ,follows the battle with a Judge well prosecutor  mandati and the mayor of Novere ,whom for years have been at one another ,but when the Mayor suddenly starts becoming the target for a killer ,is some one trying to kill the mayor or are the judges dream starting to come true !

 

Even better , a triple dream .It was March 18 .And as the headline of the Novere echo said ,The may Berazzi-pedrico is preparing to fight his umpteenth battle with the prosecutor Mandati .

dreams are actually instructive .Because not even in dreams can you get away from the law .

I choose this quote from the end of the triple dream of the prosecutor because march 18th is one of my favourite days .

This collection brings together the cream of Italian crime writers ,each adding a novella related to being a judge in Italy from the very first days of Italy and even then tackling the earliest beginnings  of the mafia ,to the torrid and violent days of the late 1970’s and 80’s in Italy ,a time I vaguely remember seeing in the news as a young boy as we saw criminals in plastic cages or actual cages to protect the judges and the criminals .Then to the age-old struggle between the Judge and the authorities between power and money .This collection is prefect as a taster of Italian crime fiction or if like me you are a fan it is a great way to find one new writer Cataldo is a new name to me and after this I will be reading one of his full length novels .

Have you  a favourite Italian crime writers !

The art of killing well by Marco Malvaldi

The art of killing well

The art of Killing well by Marco Malvaldi 

Italian fiction 

Original title – Odore di chiuso

Translator – Howard Curtis 

Source – Review Copy 

Politeness and civility to visitors is one of the things masters and mistresses have a right to expect, and should exact rigorously. When visitors present themselves, the servant charged with the duty of opening the door will open it promptly, and answer, without hesitation, if the family are “not at home,” or “engaged;” which general same thing, and might be oftener used with advantage to morals.

Miss Beeton on visitors seemed apt for this book source 

Now I feel awful ,I met Marco at the more bloody foreigners  lunch earlier in the year .Marco is from Pisa  , he has written a guide to his home city .He is a crime writer and Chemist .He has a series of crime novels the Bar lume series and this is a new series .Marco is a fan of cooking and cook books this is how he came up with the idea for this story .This book won Isola d’Elba Award and the Castiglioncello Prize.

Arrived safe and sound at the castle of Rocapendente .

The castle is beautiful , but the interior strikes me as unusally devoid of furnishings , although it may be the sheer size of the rooms and staircases that gives me that impression ,

as far as beauty of appearance is concerned , even the servants are well suited to the castle .

From the diary of Pellegrino Artusi ,just after he arrived on the friday for the weekend .

The art of killing well is the story of Pellegrino Artusi man Italian nobleman that had enjoyed many cooks in his time and was shocked at the time to discover no one had written the recipes used down .So he set of round Italy collecting the best dishes of  Italian cooking ,which he intended to write as a book for himself and his friends any way he did and the book snowball till the book  became a staple of most upper class and middle class families in the late 1890’s ,a sort of Italian miss Beeton .Well the art of killing well is an imagine incident in Pellegrino’s life ,we meet him just as he has finished his travels around Italy and has chosen to take up an invite from a Baron to sample his chef and finish writing his book oh and the chance to hunt Boar .Anyway a body turns up in the cellar the family butler  .Pellegrino feels he has the talents via his nose and knowledge of food and cooking to find who the killer is before he strikes again and kills the baron .Will he find the killer in time ?

” Thank you m Barone .I must ask you all to be patient for a moment .I have just made a preliminary examination of the body of Teodoro Banti ,as a result of which I find myself unable to issue a death certificate ”

The doctor tells them the dead butler is actually murder .

Well imagine this now book now it is like Gordon Ramsey does crime or Jamie oliver invesigates .Of course there has been one cooking detective I know off and the was Henry crabbe in the tv series pie in the sky .But Pellegrino was the orginal Chef ,the best known of his day ,this is a book about smells and taste and how they can help solve crimes .This book is a clever turn on the amateur detective ,of course a cook has skills to be a detective ,like in his other series where the main character is a barista in a coffee shop .So if you want a slice of upper class Italian life in the 1890’s  and a weekend  murder mystery ala country house style ,this is the book for you ,I really hope Marco chooses to  writes again about Pellegrino and also includes more of the recipes like he did in the back of this book .Have you a favourite amateur detective ?

Charlie Chaplin’s Last Dance by Fabio Stassi

charlie chaplin's last dance

Charlie Chaplin’s Last Dance by Fabio Stassi

Italian fiction

Original title – L’ultimo ballo di Charlot

Translator – STephen Twilley

Source – review copy

Men fear death, as children fear to go in the dark; and as that natural fear in children is increased with tales, so is the other.

Francis bacon

Fabio Stassi is a Rome born Italian writer ,that grew up in Scilly .He start writing whilst working in Rome in oriental studies ,he would write every day on his trip to work .He has so far written six book ,this Charlie Chaplin’s last dance is the first to be translated to English .The book its self won the prestigious Italian book prizes Premio campiello , prize Cielo D’Alcamo,  Award Alassio Hundred Books and Premio Leonardo Sciascia Caves Racalmare .

Death : enough,it’s getting late.

Man : Wait ,not yet .I’ll .. I’ll make you laugh ,it’s the

only thing I know how to do

Death : No one has ever made me laugh ,

Man : I will .I’m sure of it watch this .

Charlie gets a glimmer of hope from death as he has never laughed before .

The plot of Charlie Chaplin’s last dance is really in the title of the book ,we meet Charlie Chaplin  at the time is probably the most famous person alive on christmas eve 1971 , he is 82 years old but a father very ,late in his life and he gets a visit from Death his time is up .Charlie has been waiting thou he was told this would happen in 1910 by a fortune-teller so is ready to face death .But no Charlie wants ,more time so they strike up a bargain ,death will give him an extra year if He Charlie the greats comic of his age can make him death laugh .So Charlie manages after a few times ,so he has another year and so this carries on as death keeps to the same bargain if Charlie can keep him laughing on christmas eve every year .In-between Charlie starts to write down his history and life for his son to read when he grows up .From his humble beginnings in London on the Vaudeville stage ,to his earliest  days in America struggling to get by .To the big breakthrough in Hollywood in the silent film era , then his marriages  the decline of his career and his final years

                              Corsier-sur-Vevey 24 December 1977

Dear Christopher James ,

This evening will mark my eighty-eighth Christmas .Once again ,I will spend it with my family , and the story I am about to tell is my gift to you .I know that I owe you a debt I cannot settle .You’re my last child barely fifteen years old , conceived when I was more than seventy you will grow up without me .So now I need to hurry , to pass this on to you , before the news of my demise sparks a global uproar .

Charlie tells his life in a letter to his son .

Fabio Stassi has cleverly mix his childhood love of Charlie Chaplin ,he says in the back of the book since he was a boy and first read Chaplin’s autobiography ,he has reread it through out his life .He has taken the bones of that book and chucked in a mixer with Ingmar Bergman’s  Seventh seal and may I say the humour of Death from the teen comedy Bill and Ted’s bogus journey which of course saw death have a sense of humour and also play a mean double bass (although he doesn’t in this book ). Then he came up with a witty take on a man trying to avoid dying and looking back on his life .Also we see Charlie Chaplin match in his reason for wanting to live on ,in  what is  said in this article about the top five regrets of the dying .This is a fun book ,by a writer I hope gets more of his books translated if they are as fun as this one .

Jacqui reviews Ten by Andrej Longo

ten Andrej Longo

Jacqui is back again to review Ten for the Shadow IFFP Jury

Ten by Andrej Longo
Translated from the Italian by Howard Curtis

Andrej Longo’s Ten consists of a series of hard-hitting short stories set in Naples. Each story takes one of the Ten Commandments as its theme and we see regular working-class people struggling to get by in the face of temptations and challenges that come their way.

In the first story we meet a teenage boy who wants to keep his head down and stay on the right side of the tracks. But he gets caught up in trouble during a night out with his girlfriend, the consequences of which will set his life on a different trajectory. Another story centres on a talented singer who becomes too ambitious and greedy. We follow his rise and fall into a life of drugs and debt – in the end his only way out is to become a guinea pig, thereby enabling his dealer to test the safety of each batch of coke:

I get off at the terminal. I lean on the wall to stop myself from falling and drag myself to where there’s an open space. I sit down in the sun or the rain, it’s all the same to me, and I wait, leaning against a pillar, like the others. I wait for them to bring the syringe, already filled, look for a vein that still has room, and put the needle in. And they wait to see the effect it has, and whether you live or die. (p. 34-35)

The mafia are never very far away — to the fore in some stories, in the background in others — and we see how people have grown accustomed to living their lives under this shadow:

Maybe Ricardo was right. Maybe like he said, to avoid asking myself too many questions, I’d stopped taking any notice of what was happening around me, the mountains of rubbish in the street, the murders, the bag snatching, the parking attendant who asks for money even when there’s a meter. I’d got used to keeping my eyes down to avoid trouble, paying so that I could drive my lorry in peace, without them slashing the tyres or breaking the windows. Maybe it was it was like he said but I didn’t want to admit it. (p. 113)

All this might sound rather grim, but some of these stories capture moments of love and longing. In one of my favourite stories from the collection, ‘Remember the Sabbath day, to keep it holy’, a woman longs to spend a Sunday with her husband but is unable to because her man can only find work in Rome. He returns on a weekly basis, but always Tuesdays, never at the weekend:

We’d been living like this for thirteen years. Seeing each other only on Tuesdays. Just so we could pay the mortgage and provide for the kids as they grew. But now the mortgage was almost entirely paid off. And the kids were grown. They were working now, making a living for themselves. I know there’s never enough money. But I could look for a job. Anything. Just as long as he came home in the evening and slept in our bed. Just as long as we could spend one Sunday together every now and again. Go for a stroll somewhere, without counting the hours, without feeling that time was slipping through our fingers. A Sunday together like everybody else. (p. 50)

Longo is a critically-acclaimed writer of short stories as well as pieces for the theatre, radio and cinema. When he isn’t writing, Longo works as a pizza-maker in the city of Naples and he draws on his understanding of the city to great effect in this collection. He takes us through the backstreets and clubs of the city, into the homes of its inhabitants and in doing so gives us a real sense of the place, its culture and social landscape. Knives and guns seem common place here and it’s an environment where kids and teenagers often have to grow up ahead of their time to survive.

Stu has already talked about how this collection illustrates what great short stories can do; they give us a slice of the world as we glimpse people for the briefest of moments. One of the things I liked about these stories was their directness and raw honesty. Longo’s prose is quite stripped back but he quickly creates a sense of tension and atmosphere as he pulls us into these individuals’ lives.

I also liked the shifts in tone, mood and pace across the stories. We experience flashes of violence, situations with a pulsating sense of urgency, but there are times when the pace shifts down a gear as characters reflect on their regrets, their hopes and fears.

One of the reasons I wanted to get involved in shadowing the IFFP was to discover exciting examples of world-lit with a real sense of place, fiction that vividly captures the voice and the essence of a specific location and/or culture. And that exactly what Ten delivers.

Ten is one of three collections of short stories longlisted for this year’s IFFP. The other collections are Revenge by Yoko Ogawa and The Iraqi Christ by Hassan Blasim (and one could also argue that Andrei Makine’s Brief Loves That Live Forever reads as a series of interlinked stories). As for Ten’s chances in the IFFP, I’m at the halfway point in reading the longlist so it’s a little difficult to tell at this stage…but it’s an excellent collection of stories and one which I’m very glad to have discovered.

Ten is published in the UK by Harvill Secker.
Source: personal copy

My review of Ten 

The break by Pietro Grossi

break-grossi2

The break by Pietro Grossi

Italian fiction

Original title – L’Acchito

Translator – Howard Curtis

Source – Personnel copy

I’ve been meaning to try Pietro Grossi ,after a couple of years ago Rob of Rob around books raved about his previous book Fists  .I also knew its would be a winner when I mentioned on twitter I was reading it for Pushkin press fortnight and two people from over publishers tweeted their love of this book .Pietro Grossi is an Italian writer ,he was born in Florence is a huge fan of Hemingway and J D Salinger ,started writing age eight ,he has won a number of prize in Italy and has written five books so far .Pushkin have translated two his previous book the short story collection Fists made the Independent foreign fiction prize short list in 2010 .

When Dino got home ,Sofia was at the far end of the living room ,making soup in the kitchenette ,surrounded by steam and sliced vegtables .

“Hi” Dino said .

Sofia turned with soiled hands ,a look of suprise on her face “Oh” she said. “You’re early ”

“Yes it wasn’t my night ,” Dino said

“Weren’t you winning ?” Sofia asked ,turning away again ,and although she had her back to Dino ,he knew there was ironic smile hoovering on her lips .

Great interaction of the couple .

The break is the story of Dino a stonemason and huge billiards fan .His life is steady ,he lives in a small town and does dream of travel and others things with his wife .But isn’t really going anywhere ,then his wife tells him she is pregnant .This cause Dino to maybe face up to his life and future more than he has done before ,he also enjoys a huge success via an old mentor in a billiards competition .Add to this secrets of bribes in the local area and Dino needs to pull himself together and start facing his life ,wife and future .

They had a big notebook with a thick  coloured cover ,where they wrote down  everything in preparation for when they left .They had called it The travel book ,which wasn’t much of a name when you thought about it ,and yet every time they mentioned it or took it in their hands there seemed to be something great about it

Dreams can be great ,like Dino Amanda and I have many we need to start living .

I connected with Dino ,I am not a billiards player of talent ,but have played snooker and pool in my time so that part of the book I could connect with but the billiards is also used as a metaphor because Dino suddenly discovers clarity at the game but also maybe discovers clarity in his own  life  at the same time .I also connected with Dino as a person I myself find my life at this point as rather like Dino’s at a point of treading water ,I like dino have maybe settled for a simple easy life and have let life pass me by at times .I enjoyed Grossi vision in this Dino is a character that anyone in mid-life can connect with the book is about those huge turning points in people’s life ,in Dino’s it is a baby on the way and the responsibility that will bring  and wanting to live out some of his dreams .I like Dino need to finds some drive in my own life and maybe stop treading water on my life .The book is a small part of the modern world ,his trade a stone mason dying out but also overlooked due to corruption ,coping with a new baby ,getting on in the world these are all questions that face all of us in some ways in the modern world .

Have you ever really connected with a character in a book like I did with Dino ?

 

Every promise by Andrea Bajani

every promise Andrea Bajani

Every promise by Andrea Bajani

Italian fiction

Original title – Ogni Promessa

Translator – Alastair McEwan

Source – Review copy

When this dropped through the letter box last year I read the blurb and in a way didn’t grab me ,I loved the cover but as happens it fell down the TBR pile to the other day I decide to pick it up and had missed the quote on the rear of the book from Antonio Tabucchi ,which is a writer I love so who is Andrea Bajani ,well he was born in Rome and moved round Italy growing up finally end up in Turin ,where he is both a journalist and writer he published his first novel in 2002 .this is seventh novel and won the Premio Bagutta prize in italy one of italy top literary prizes .

Yet we made love and no child came along .It was our we fell to the ground every month and broke in two ,and by dint gluing it together again it couldn’t be fixed anymore .The first months had been normal ,going down the whole route evry time , getting past menstrual cycles without wondering about anything , nopt even thinking about it ,just making love because we couldn’t do anything but searc for each other under our clothing as soon as we were close .

Maybe the lack of a baby coming was the start of their problems .

Every promise is the story of a man coming to terms with himself and the world around him Pietro the man in the story starts the book with his partner Sara leaving him ,we later find out she is expecting a baby to another man but still is very close to Pietro mother .Add to this Pietro does what most men in this position do he becomes a bit of a layabout and lets his live become a mess .Now around this time an old man who had fought in Russia during the war Olmo appear ,this leads Pietro  going to Russia himself but also this leads into another story his mother’s father ,his grandfather Mario a man who had problems with hios family after the war and had also been in Russia during the war has died .

Olmo asked me if everything was still there in Russia ,he said it like that ,with a little anxiety in his voice , as if he had far from home and had sent someone to check things out .

Russia holds many secrets but also truths for Pietro .

Well that gives you the bare bones of the story and that is it ,this book has many a twist and turn and more than one thing going on .When I started it I found myself doing that thing of flicking back to check what was happening  but most of all the story is of a man who has to lose everything to discover who he is by leaving his homeland and see the world through different eyes and his home in a new light and also what happen in his families past  .I am shocked that I have discovered yet another wonderful Italian writer Niccolo Ammanti , Pietro Grossi and Davide longo and Andrej Longo are  Showing what appears a rich vein of younger Italian writers coming through slowly as ever to us in English .This book links love ,loss ,secrets ,family ,death and life so well with a vulnerable but fun edge to his writing Andrea Bajani shows what it is to be a modern Italian man by looking at the past and the present to show the future  .This is one of those books that have slipped under the radar and maybe shouldn’t have .

Have you a current Italian writer you like ?

Blindly by Claudio Magris

blindly Claudio Magris

Blindly by Claudio Magris

Italian fiction

Orginial title Alla cieca

Translator – Anne Milano Appel

source – library

Well sometimes you wander your local library just hoping for inspiration and that next great read to jump out and into your hand ,well I was actually looking for a couple of great Japanese novels when I came accross Blindly ,I saw it was one from the Margellos World Republic of letters book  ,which is a collection of books  from Yale that are designed to bring poets writer and voice from around the world to the English readers attention ,a few  that I had my eye on for a while so I thought give it a whirl and so pleased I did .Anyway Claudio Magris is an Italian scholar ,writer and translator ,he studied German lit at University and has been well-known for promoting Central European  culture in Italy .Blindly is his sixth book .

SO THEN , you want to know if my names is Tore .I see there a lot of you asking me that .Do I know what online means ? – aye-aye captain is still the language of the seas and even the Argo ,as  you decided to call this contraption , just to be funny is the name of the ship

Tore is a patient or is he and wasn’t the Argo Jason ship ?

Well now to blindly ,what is it ? well it’s a novel about a man in a  mental hospital called Tore  ! no , it’s not its a book about a man in a Yugoslavian prison island ,no its about a Jorgen Jorgenson a king of Iceland ! no .Well actually it is about all of the above this book is a wonderful mix of a mad man telling his story about his life ,then drifts into the King of Iceland in and around Hobart and the new colonies down under as they are beginning .A man who travelled to help Tito post world war two and set up the New Yugoslavia  but ends up on this prison island .The sea and build new kingdoms whether in central Europe or on the edge of the known world in 18th century Australia .

The Alexander rounds Cape Horn in October .The horizon very near , closer and closer .A wall of water advances and surges over our heads ,a single colossal wave curved like a vaulted arch close in behind the ship ; thunderous bursts shatter that  horizon raising columns of foam that crash into the sky

Sailing to Australia via the Cape

Well that’s it partly in a nutshell Magris prose are that drifting sort ,I was reminded at times of Seblad ,the way he flowed from one storyline to another also the sense of place and history of places like Sebald did so well . I was also  heavily remind of another Italian writer Diego Marini ,the fact the narrator of this book could be one or could be three  or two people ,we aren’t sure who is telling the story or even what is true and what is false of the history we are being told .Did remind me partly of the narrators in the two  Marini novels I have read that like this one get caught not knowing who they are ,but also caught between worlds .What we also see is the tales folding in on one another and the fact that in all the narratives we see the need for a safe world .Complex themes are touched on politics ,utopian dreams ,madness ,sanity .Well I will be trying more in this series of books  ,I have read two so far the first being Diary by Gombrowicz

Have you read any books from the Margellos world republic series ?

The castle of cross destinies by Italo Calvino

castle of crossed destinies

The castle of Crossed Destinies by Italo Calvino

Italian Fiction

Orginial title – Il castello dei destini incrociati

Translator – William Weaver

Source – Library

Well I’ve review three  of Calvino’s books before on the blog the Cuban born Italian writer is one of my personnel favourite writers ,he is considered one of greatest writer of 20 th century ,he wrote in various styles from realistic like his book into the war I reviewed here ,which was based on his world war two experiences  ,to surreal  like if on a winters night which I reviewed here  and post modern .He was also a member of the Oulipo group of writers .

i also try to

Now I mention the Oulipo connection because this book is just a perfect example of what that movement hope to achieve .The book takes the form of fifteen tales told at a castle and a tavern .Now it is how the stories are told ,because the people in the book telling the stories have been struck silent and have now power of speech to talk to each other . So they tell each other their stories via a pack of tarrot cards and are narrator fills in the gaps and makes stories for each of them .so we meet an alchemist ,grave robber doomed bride amongst others  at the castle .At the tavern we have waverer ,a forest seeking revenge and warriors .The narratives told are similar in there ways to books like Decameron and canterbury tales .The cards frame the stories and characters .

calvino

The stories show how as Calvino said ” a finite number of elements whose combinations are multiplied in a billion billion” Thus a pack of tarot could throw up any number of tales ,but then we have how do we tell the stories ,is it through the words of the narrator or the pictures on the cards how do we decide where to go when the same card with different number appear in different stories .What Calvino does is to spin the tale each time from card to card as he chooses the cards for each tale so we see how each character arrived at the castle or tavern and what has happened to them rather like the tales of the decameron and Canterbury  ,there was meant to be a third part to this et at a motel in the future that Calvino never wrote .This book is very unusual and is one of those books people are going to either love or hate ,now I loved it I love the thought of playing with what is storytelling test the boundaries by in a way cutting the chances down I mean each of these stories is formed from a tarot pack which normally contains 78 cards so thou the stories are infinite the route of the story has only a 1 in 78 chance to move on .Have you read any Oulipo books ?I chooose to use pages instead of writing quotes as it illustrates the stories much better than just the writing as you miss half of it because of their being no cards to see .

Let the games begin by Niccolò Ammaniti

let the games begin

Let the games begin by Niccolò Ammaniti

Italian Fiction

Translator Kylee Doust

Source – review copy

Now I must admit this is my first novel by the italian writer Niccolò Ammaniti ,I have had I’m not scared sat on my shelves for a couple of years .But when I was offered the chance to review this book I jumped at the chance the mention of satanic cults ,intoxicated supermodels ,olympic athletes and man eating Hippos how could I say no at time I not the wasn’t enough hippos in fiction but strange enough two books in the last twelve months have had hippos in down the rabbit hole and the sound of things falling both had hippos in ! maybe we are on the brink of Hippo fiction .Anyway back to Niccolò Ammantiti and Let the games begin .Niccolò Ammaniti studied biology but didn’t finish his degree ,he moved onto writing he published his first novel in 1994 and has since written six novels had his books made into a film .He won the prestigious Strega prize in 2007 .Let the games begin is his fifth novel .

Fabrizio Ciba was forty-one years old ,but everyone thought of him as a young writer .That adjective , frequently repeated by newspapers and other media had a psychosomatic effect on his body .Fabrizio didn’t look older than thirty-five .he was slim and toned without going to the gym .He got drunk every evening but his stomach remained as flat as a table .

MMM is this the young-looking Niccolò  making a point about people calling him young a lot ?

Let the games begin follows a number of different characters Fabrizo Chiba a Novelist ( to me he was  a writer trying  to live down a huge novel when young  ala Salinger but italian he is well-known for one book more than his others ) ,he is also a little up himself .Then there is Sasa Chiatti a multi millionaire property guy that has a mansion Villa Ada where a lot of the book is set and has invite a group people including Fabrizo ,A satanic cult leader called Mantos  leader of the wild beasts of Abaddon and a model that was a Satanist that has since convert to the Catholic church ,add in a collection of wild animals and you have a recipe for some real moments of madness and dark with .What happens when a writer and a cult leader meet ? All meeting at the Villa Ada .

Sasa Chiatti had built marshland , river and quicksand and committed himself to repopulation the park .He had brought from neglected zoos and abandoned circuses of the eastern european countries bears , seals , tigers , lions giraffes , foxes ,parrots cranes ,storks macaques , Barbary macaques ,hippopotamus and piranhas , and he had scattered them throughout the one hundred and seventy hectares of Villa Ada .

He want it to be like when he was a boy and came with his mum to go round Vila Ada .

I loved this book it may all sound outlandish a sot of modern take on the exterminating angel a look at what may be considered the modern elite where it isn’t class that gets you place it is celebrities .Maybe it is ,I felt it capture the madness and bizarreness money and power can bring to people the thing is Vila Ada Chiatti world isn’t far removed from the world Michael Jackson and others have built round them selves .I can also see Chiatti as maybe the embodiment of all that Silvio Berlusconi politics and personnel life style stands for there is a message against excess her and wonderful with behind the message .One for anyone that likes a little madness in the fiction .

The Parrots by Flippo Bologna

parrots Flippo BolognaThe Parrots by Flippo Bologna

Italian fiction

Translator – Howard Curtis

Original title I pappagalli

Source – review copy

Well as I said when I review my prizes by Thomas Bernhard it was strange to have another book I read at same time about Lit Prize .Flippo Bologona Second book the parrots to be  translated to English is the Book in question .Flippo Bologna has written two novels and a number of screenplays his début novel also published by Pushkin How I lost the war won the strega prize ,he has also won a foreign press golden globe for his screen play for the film the world is yours .

Don’t be deceived by the fact that he’s in his pants and T-shirt on a terrace in Rome on this bright spring Day .The young man is a writer ,a writer at the beginning of his career ,so he won’t be offended if we call him the beginner(it’s what everyone calls him anyway ) That’s what he is because he has written and published just one novel ,but one that hits the bullseye .

Sound familar hey !!

The Parrots is a satire on the Lit prize process for three writers ,we never know there names the are simply known as the beginner ,the writer and the old master they have each a book up for the big prize .We follow there lives from the day the short-list is announced to three months earlier, then a month before  ,week  before,  the day before  and on the day the prize is given.we also get a post-mortem four months after when the dust has settled and that last shock in the book has fully sunken in .The three embody different stages of a successful writers career ,so we meet The Beginner ,he has let the fact he is up for the prize go to his head ,The Writer he is successful as a writer, but his personnel life is a real mess at the moment ,then there is The Master ,this guy is in the twilight of his career and is revered by people .Then add into the mix , a mysterious Black parrot ,a death ,wives ,girlfriends and publishing folk .We have a wonderfully comic mix .The publisher on twitter compared him to Amis ,it so long since I ve read Amis a writer whose best years have been and gone for me  ,so I wouldn’t compare him to Amis as this is only his second novel and it is hard to say how Bologna will grow as a novel writer ,as he seems to also have a great screenwriter career as well ,for me  this is a good satire on arts Culture and how it can effect perfectly ordinary people .

Let’s be clear about this .The small publishing company that issued The Master’s books was a fully fledged publisher with a back catalogue that brought out at least ten to fifteen titles a year .

I thought this sounded familar those one great writers that move to smaller unknown presses .

I start to think about the terms of these writers are given then wondered is this maybe the same writer competing as thou they are three different people ? when is a writer is at his best ?  when you’re the master is everything you write good ? when can your own life be taken over your actual writing life ? These were all questions I ask ,I imagine writers in each of the places the beginner well there are a lot young writers that seem a bit full of it! ,if you know what I mean .Given we live in a celeb obsessed age our poor English writers aren’t celebs much to my dismay as sure they are much more interesting than our current crop of celebs .The master is a writer I imagine with the cover baring”his best since ….” and a book that was written decades ago is mention but there is always hope .Another think I was reminded of is the classic Italian painting by Giorgione called the three philosophers that featuring  a trio of men one young one middle-aged ,this was painted in 1509 and similar pictures to this  crop up after this one with the three ages of man as a theme  .

Do you like novels about writers

Ten by Andrej Longo

ten Andrej Longo

Ten by Andrej Longo

Italian short stories

Original title Dieci

Translator – Howard Curtis

Source – review copy

Andrej Longo was called Andrej after a character in War and peace ,he studied in Bologna .Before writing he had worked as a lifeguard ,waiter and  cook .He published his first book in 1992 ,Ten is his fourth book ,it won the Prize Bagutta in Italy .He  has also written plays and  for radio and television .

I used to have dark, smouldering eyes and a tenor voice .and when I sang people got cold shivers even if it was forty degrees .At first I sang in church ,during the mass ,or else at christenings ,and at Christmas and Easter .They used to say I was an angel sent from heaven ,nobody in the neighbourhood had ever heard a voice like that before ,with that voice I had to be an angel of God

the opening of the story thou shalt not take the lord thy god in vain ,a singer has high hopes .

Ten is a collection of ten short stories that are based around the Ten commandments and set in the working class underbelly of Naples .The stories all in theme follow the actual commandment the are based on .A singer tries to become more than he is which is a wedding singer release and album but then starts on a slippery slope of decline in his fame and starts using drugs (this one remind me so much of those singers caught up in the reality shows in the uk and how sometimes there dreams turn sour ) this story was used to illustrate the commandment thou shalt have no other god .So we see a man on the run with his son  for the commandment thou shalt not Kill .A man in a Ferrari is killed by three men to demonstrate the commandment Thou shalt not covert thy neighbours property .

Tell him now ,I thought .But it wouldn’t come out .

Tell him now.But I didn’t say anthing .

“How old are you ?” He asked.

“Fourteen next month “.

“And what could possibly be upsetting you at the age of fourteen “?

“I….

I took a deep breath .

“I’m three-month pregnant “I blurted out .

The priest sigh

“Who’s the baby’s father ?”

A young daughter has something to tell but who is the dad ?

As you see compelling stuff ,I was reminded of the other great Italian writer of the underbelly of Italian Life Leonard Sciasscia  his Scilly is here replaced by Naples ,I read wine dark sea  by Sciasscia and was reminded of those stories in these stories,as they are  not exactly to do with the Mafia ,but they show the violent undercurrent than can run in so many large Italian cities especially in the poorest parts of these cities. they are t he same people  that, crop up in the true life stories of both Petra Reski and Roberto Saviano .These stories also show what great short stories can be and  that is a slice of the world, with  a bare frame-work of facts and  how the characters are  ,but we see people lives for the briefest moment .So we meet the parents want a better life for their kids ,the brothers standing up for one another ,a daughter with a huge secret .And through these Naples comes alive in these pages not the one you see on the holiday shows or the umpteen travelogue shows their seems to be on tv these days ,no this is the Jeremy Kyle ,ASBO kids  ,chav of  italy  .We see the real town and yes  it is scary and wonderful painted in Longo’s words and yet again a wonderful translation from Italian by Howard Curtis surely one the hardest working translators around .

Have you a favourite Italian novel/ short story collection  that displays the underbelly of Italy ?

The last of the Vostyachs by Diego Marani

last-of-the-vostyachs1

The last of the Vostyachs by Diego Marani

Italian fiction

Original title – L’ultimo dei Vostiach

Translator – Judith Landry

Source – Personnel copy on Kindle

Well I was surprised when Diego Marani name appeared for a second year in a row on the Independent Foreign fiction prize longlist .As last years book was very near to winning in my opinion ,so although I hadn’t read this one , I had it on my Radar to read at some point .So to Diego Marani , he still works for the European Commisson in the department dealing with translation .,he also writes a number of pieces for the culture section of the Italian Paper Il Sole 24 Ore.

Since that day Ivan had not uttered a word .He had carried on washing stones in the pool of icy water ,had split rocks with his pick axe ,had pushed the wheelbarrow along the steep ,slippery path ,had gone about all his work with lowered eyes ,had endured all manner of humiliation ,eating without looking to see what they poured into his mess tin ,getting up at dawn and going to bed at sunset with out a word .

Ivan in his Camp days .

So as before with his earlier book “” new Finnish grammar” this book is set around Finland and in particular its language . The action is actually all in Finland unlike New Finnish grammar .We meet a Linguist who is on a field trip trying to research trying to find the missing link in the development of the Finnish language (a language that only has connections to Hungarian and Estonian) .When out of nowhere appears a man Ivan this man was in the forced labour camps of the soviet era and hasn’t spoken for a number of years living in the back and beyond of Finland since his release for twenty years ,when he does speak its strange to Olga as he is the last member of the Voystach speakers an old language that links finnish to a number of other theories she has had ,this language links and is the missing link Olga has been looking for .So she packs this wild man Ivan has spent years in the wilderness to Helsinki ,what follows is a battle as She presents her results to a Meeting of Congress of Finno Ugric ,a Note professor tries to sideline her findings ,meanwhile Ivan isn’t really suited to the city and soon finds himself in trouble in the big city .Plus a number of creatures escape from the zoo and dead bodies appear .

Ivan woke up in a sweat .He sat up in his bunk not knowing where he was ,and gazed around him in bewilderment at the dimly light cabin .He was hungry and thirsty .He felt around ,on the shelves ,in the drawers of the bedside locker among the covers .He pulled on a handle found himself faced by a row of bottles ; there were also bars of chocolates.

Ivan struggles with city life .

So Like New Finnish Grammar and again the Finnish Language ,I can see the attraction to him I remember Michael Palin talking to Finnish people on a bus about their language in his series pole to pole and since then have been intrigued , as it is such a unique language and difficult to master with little connection to other European languages .I think this is the point that gave Marani a starting Kernel for this story” what if there is a language X out there ?” to fill in the gap in the history of Finnish ,rather like the constant clues for the stages of Human Evolution .This books differs from the last by him ,as it has a wit mainly due to the human condition, Ivan being a man out of water in the city ,the linguist trying to out do one another .The book has a thriller feel about it but a clever version of this genre with twists and turns the struggle between Olga and the professor and the man caught up in this the pawn Ivan .Also a lot of history of the region is involved mainly Russian rule and influence over the country and area ,We see this in the fact Ivan hates Russian being spoken .

Have you read this book ?

Train To Budapest by Dacia Maraini

Train-to-Budapest-Maraini-Dacia

Train to Budapest by Dacia Maraini

Italian Fiction

Translator  Silvester Mazzarella

Original title Il treno dell’ ultima notte

Source personnel copy

Now Dacia Maraini is a name that always seems to be in the top ten when the odds for the Nobel literature prize are mentioned every year so when before Christmas I saw this in my local Oxfam I decided it was time to try her .So Dacia Maraini is an Italian writer her mother was a Sicilian Princess she was an artist and art dealer and her father was an Ethnologist and mountaineer ,The family fled Fascist Italy but end up In a camp in Japan til 1946.They return to Italy and Dacia lived with her father and was educated in well-known Florence school .She started writing age 27 in 1963 ,she had been married before that but was at that time living with the well-known Italian writer Alberto Moravia whom she spent time with til his death in 1983 .Well longer than usual Bio but I felt after reading her Wiki entry she has had a really interesting life .

How can that stone child have survived in that Ghetto ? Would he have had the strength to survive ? Was turning to stone a way of holding on ? And what if ,after all ,he had made it ? A boy has his life before him and it isn’t easy to break stone .

Amara musing after reading a letter from Emanuele

So to Train to Budapest well this is a novel of stories and two main plotlines ,mix styles and genres .So to break it up the main character in the book is Amara she is an Italian Journalist ,we join her on the train to Budapest she has been ask to write about the growing divide that is happening between east and west Europe post world war two  .This is 1956 and the Budapest itself  is heading to is itself heading to trouble as the brief freedom that is flourishing there is looking troubled .The reason that Amara took this job to write about Budapest is the second main plot of the book and that is the other main character in this book and that is Emanuele who was a friend of Amara when she was growing up they had both lived in Florence, then Emanuele family had gone to Vienna and this fallen foul of the Nazis .Emanuele story is told via the letter he had written to Amara during this time so you see the changing face of Austria the fact they have to wear stairs then can’t go here and there and then they are moved to The Ghetto the ? Well I leave that you to find out but at a point the letters to Amara ended and she is taking this journey to find out what happened to her friend  after that point and the people he knew and she did via the letters .Then you add to that a lovely half Jewish man that she meets on the train who’s  job sees him stepping in to be the father for people at weddings .Amara own war memories are mixed in as she take the journey things she will never forget .She also meets someone wanting to print letters from the Russian front .Will she find out what happened to her soul mate ?

The future opens before her like a precious flower touched by the first ray of the sun but still frozen on the branch ,Because spring is not yet here and the sun has deceived her .

The closing words so poetic .

Well this sounds complicated I can see you saying that but it works ,it is great musing on the world war two and how it affect just individuals not nations people also the echoes of the present (well 1956) Budapest and the situation in the Ghetto and for the Jews a sort of comparison of Communism and Fascism  ,with neither coming out on top .The pacing of the book works the sort of feeling of a train journey that feel of moving through the book but not  knowing you have done so .Dacia Maraini shows why she is a frequent Nobel favourite to make something so complex so easy to read and to stick with you long after I put the book down is very hard to do .This is one of those books you think why isn’t it better known it should be it is better than some similar books with less complex themes .

Have you ever read her books ?

Do you have a favourite Italian writer?

Memory of the abyss by Marcello Fois

Memory_Abyss_HB

Memory of the Abyss by Marcello Fois

Italian Fiction

Translator –  Patrick Creagh

Original title – Memoria del vuoto

Source – review copy

Well he we go its been five-year since Maclehose press started publishing their wonderful  books. I’ve been reviewing their books since the blog started ,so I came up with the idea of Maclehose press week ,to highlight the wonderful books they publish ,it also helping clear the backlog of books I ve read and not reviewed .So here we go with Marcello Fois  this is his second book to reach us in english .He is Italian writer ,playwright and screenwriter he studied Italian at the university of Bologna ,he then published his first book in 1992 aged 32 and has since published 25 books in Italian ,he has also written a libretto for an opera ,also episodes for an Italian TV series .

That he would be called Samuele was decided by Father Marci :

“Samuele was one of god’s knight .The fact is that every time the children of isarel failed to keep the covenant which they made with god which was honour him above all things.

Even his name has a mythical beginning

Memory of the Abyss is set in Sardinia  like an earlier book I read by Maclehose also set in Sardinia  from a female perspective  that was Accabadoa by Michela Murgia this book is told from a male perspective and roughly at the same time  ,So the book is set in Sardinia just as Il Duce has come to power and the main character is returning to  Italy after being in North Africa .This Guy  Samuele Stocchino is a well know Italian gangster ,what Fois has done is taken his return to Italy and his battle with the fascist forces and reimagined him as an almost mythical figure .We see him as a youngster enlist in the army go to North Africa to fight for the italian army against the natives .He returns disliking the empire italy has built ,but also still very proud of being Italian .He also hates what Il Duce and his fascist followers are doing to his homeland .Thus we see how this man takes on the authorities ,killing and genrally causing trouble as he does so the price on his head  grows as he ends up battling with just one figure from the regime who really want to get Samuele  ,but  his legend grows .So we see a mythical figure appearing from the pages a man of legend .

I saw Stocchino when everyone was saying he was dead ,and the Manai and Bardi clans and all their friends had paid for a mass and a new processional rob for the madonna ,embroidered by the nuns ,as well as jewels and a crown of solid silver .

Near the end his myth is huge he almost becomes a myth .

This book fits in the field of lack comedies dealing with war ,So the real life gangster Stocchino becomes like an Italian robin hood or kray twins where the fact he is a killer is overshadow by the fact he is fighting Fascism and trying to keep hold of an older vision of Italy he loved .The language of this book is very rich one imagines Patrick Creagh had a real task trying to get the beauty of Fois writing into English and I think he has succeed ,Fois imagery at times reminds you the richness you find in the Italian masters where you look and keep seeing more and more detail ,this is like that I kept finding myself turn back and rereading passages to get full beauty of the words .Yet again the feel of Sardinia is a world of old values and traditions fighting the changing world rather similar to the world of  Michela Murgia painted in the earlier Maclehose book I’d read also set in Sardinia .