The Deserters by Mathias Enard

The Deserters Mathias Enard

French fiction

Original title – Déserter

Translator – Charlotte Mandell

Source – Subscription edition

One of the benefits of having a Fitzcarradlo subscription in recent years has been knowing I may have a couple of books that make the International Booker longlist and are in with a chance at least.  They publish so many great books in Translation.  So when this made the longlist, I was happy as I hadn’t got round to finishing his last novel after reviewing a number of his books.  It was nice to step back into his world, which is uniquely his. Enard has a writing style that is all his own. His books all vary.  Still, they are all well-written in various styles,s and this is an odd little gem.  It turns out this book was being written as the Ukrainian war started, and that led to the second narrative in the book, which follows a deserter from the war.

Angel, my holy guardian, protector of my body and soul, forgive me for all the sins committed on this day and deliver me from the works of the enemy, despite the warmth of the prayer the night remains a beast fed on anguish, a beast with breath of blood, cities in ruins full of mothers brandishing the mutilated corpses of their children faced with scruffy hyenas that will torture them, then leave them naked, dirty, their nipples torn with teeth under the eyes of their brothers raped in turn with trun-cheons, terror stretched over the country, plague, hatred, and darkness, this darkness that always envelops you and urges you towards cowardice and treason. Flight and desertion. How much time is there left to walk? The border is a few days from here, beyond the mountains that will soon become hills of red earth, planted with olive trees. It will be difficult to hide. Many villages, towns, farmers, soldiers, you know the region, you are home here,

no one will help a deserter,

you’ll reach the house in the mountain tomorrow, the cabin, the hovel, you’ll take refuge there for a little while,

There is a poetic touch to the Deserters story

As i said the book has two story lines they are seperate maybe at some point you could say the characters in each book have been in the same place the first story uses a point in history to look back in time that is 9/11 and instead of being inj America it follows an event that is happeniong on that day on a boat in Berlin there is a conferecnce i=on a Mathmatematician Paul Heudeber, One of the think I found is was this a real person it wasn’t but a mix of various figures that had walked a similar path and that was breinbg looked up for being against the  Nazis   Still, with his mind, he was in Buchenwald and opted to head to the east after the war.  We are learning about his life alongside his daughter, who is trying to find out more about her father: he was a mathematician and a poet. She didn’t know himmeanwhile the other story follows an unnamed man that has ruin off from war a deserrter as he finds a woman and a donkey in a hinterland of scrubland the beauty oif this mis the lack of place and time was it a event that has happened ort is going to happen as I say there isn’t much that runs in between the stories just the aftermath of war in different times and places and how it lays bare peoples lifes.

I have to go back over what happened over twenty years ago, on 11 September 2001, near Potsdam on the Havel, on board the cruise boat, a little river liner christened with the fine pompous name Beethoven.

Summer seemed to be wavering. The willows were still green, the days still warm, but a freezing fog would rise from the river before dawn and immense clouds seemed to be gliding over us, from the distant Baltic.

Our floating hotel had left Köpenick east of Berlin very early in the morning, on Monday. Maja was always alert, spry. She would go up to the top deck to walk, a stroll between showers, deck chairs and deck games. The green domes and golden spire of the Berlin cathedral captivated her, from afar, when we arrived. She was imagining, she said, all the little gilt angels leaving their stone prison to fly off into a cloud of acanthus leaves blown by the sun.

The water of the Spree was sometimes a dull, dark blue, sometimes a glowing green. During the preceding weeks, all of Germany had been rocked by storms; their aftermaths swelled the Havel and the Spree, which usually were quite low at summer’s end

We navigated through the swirling water.

the conference on the boat

I am a huge fan of Enarrd.  This book is an odd tale.  It is easy to see, with a panel of judges that includes two Mathematicians, that a book featuring a fictional Mathematician would make the longlist.  But the second narrative inspired by the Ukraine war shows the horror of war on the mind, the need to escape war, the way it affects not just the Soldier but also the woman and her donkey.  People may dislike the lack of detail in the story; in fact, they may think it is l lazyStill, forr me it is a brilliant touch of not placing that narrative in a place or time and thus making the story work now, in fact, with the Iran war, how many men and women are wandering out of the scrublands of Iran, lebabanon or the Gulf states it is weird how a book is maybe more relevant than when the longlist was announced a clever mix of family, war, the horrors of war lose and all this brought together by one of the best living writers Enard. Do you have a favourite book by Enard?

Brian by Jeremy Cooper

Brian by Jeremy Coper

British fiction

Source – Library books

One thing I do is let my Fitzcarraldo subscription lapse from time to time. They may be best getting a reminder sent to folks like me. One of the main things I have from my dyspraxia is forgetting everyday stuff, like a subscription. I didn’t email them one last time when I remembered the subscription I had may be running low. So that was a way to say this was a book I had missed between renewals. I think Jacqui was one of the first reviewers I saw of this book, and a recent mention in a YouTube video made me just get a copy from the library. I had been waiting to either buy it new or secondhand. Jeremy Cooper, an art historian, has appeared on the Antiques Roadshow and on Radio 4. I read the Guardian interview where he had been in love with the BFI cinema and the various films and how many you could see in one day, and Brian came from that seeing a regular group in the foyer.

One of Brian’s favourite film moments – from a cast of dozens, admittedly – was in Wim Wenders’s Kings of the Road, the scene where a vehicle drew up in a deserted landscape somewhere near the East German border and Rüdiger Vogler walked off twenty yards from the road to take a shit. The camera focused low down to film from behind a long dark sausage turd drop slowly from a pale arse.

In black and white.

Brian admired the shot and always wondered if it was Vogler’s bum or a stunt man’s.

At what time of day was it filmed?

One of the early films from Wim one of his road movies

I think what grabbed me most about Brian is how I connect to him as a person, a quiet man with a simple, solitary life, a small world of lunch in the same cafe, and nights at his small flat in Kentish Town. But what happens when he goes to see a Clint Eastwood film at the BFI? He is drawn into a world of films and becomes one of those figures who meet in the foyer, as we see him make friends with Jack and the other BFI regulars . Added to this is his childhood in Northern Ireland and how that impacted his adult life. As My father is from Northern Ireland and my grandparents are I can see how this world made Brainthe man he is. Then there are the films along the way for me now. I, of course, loved the mention of Wim Wenders, but also the talk of a documentary of Einsturzende Neubauten, the German industrial band I have loved since finding out their singer was Nick Cave’s guitarist over 35 years ago. Then films like Tokyo Story, the late films of Derek Jarman, and this is a book about one man falling in love with the world of cinema.

Two days later Jack called by, looking drastically out of place in the sterile white ward, tiptoeing in his battered trainers gingerly across the polished green linoleum to the side of his friend’s bed. Brian was thrilled to see him and to be filled in on the best of the movies he had missed. Jack had been totally taken, he said, by a documentary on the experimental rock group Einstürzende Neubauten and their leader Blixa Bargeld, ace manipulator of the jackhammer in motorway under-passes. Brian laughed in pleasure at the band’s name and the titles of their songs, admitting that he had never heard of them before. At which Jack came out with one of those definitive phrases for which he was celebrated amongst his fellow buffs: ‘After Einstürzende Neubauten everything is silence.’

The singer’s actual name, Jack said, was Christian Emmerich, branding himself Blixa Bargeld when he left his parents’ home in West Berlin to make music, blixa a make of blue felt-tip pen and bargeld a German street term for cash

Einstruzende Neubauten a band i love

I read reviews of this, and it seems people either love it or hate it. For me, I loved it. Part of it sang to a lost part of me. I love world cinema, but I have seen myself watch less and less over the last few years. I’m not sure if this is, in part, a loss of attention span due to smartphone use. But this is the one thing I loved in this book. Brian’s passion reminded me of the first decade of this blog, when I felt confident in my opinions before the world’s noise became too loud. Obsession is a great way to discover things. Part of me thinks Brian is neurodivergent, I would’t say just autistic, just the traits for deep diving and one passion I know I have. But there is also a lament in me for the time I would record whatever channel four would show late at night, small town life meant that was my window into world cinema, that the film show and long lost shows like the late show, when arts were taken seriously to have Ekow Eshun and Tom Paulin talk arts is something much missed. Anyway, you love film? This novel is for you if you’ve seen the documentary Cinemania. This is a refined English version of that obsession with film, but also the small group of people in that world, a dying world. It could be model aircraft, model railways, stamp collecting, and so on. Jeremy Cooper is capturing a man in a world that will, maybe, in twenty years seem alien! I have made a promise to try to watch a few more films from around the world this year. I have a Sight and Sound subscription and got the Bela Tarr box set for Christmas. Two places to start.

 

Vaim by Jon Fosse

Vaim by Jon Fosse

Norwegian fiction

Original title – Vaim

Translator – Damion Searls

Source – Subscription edition

It is always fun to get a new book from Jon Fosse. He is one of those writers in recent years whom I have come to love. His books are beautifully written, with recurring themes like duality, mirrors, existential themes, and motifs. This is his first book since he won the Nobel, and one always feels that one of two things can happen when a writer wins a prize as big as the Nobel. That’s why they struggle to match up to the earlier books, or they carry on, and I wondered which way Fosse would go. I don’t know why I was worried; this is another slice of what we have all come to like about his books, and the first in a new trilogy.

I can’t remember how many years, and of course it was a stupid idea to name the boat after Eline, but I’d probably heard that a boat should have a female name, and since the name Eline was the one that was constantly spinning around in my head, yes, the boat got named Eline, Eline the person had already been on my mind for several years, often to the point where it was hard to stop thinking about her, yes, and so that’s how the boat got named Eline, and there was a lot of talk going around about that name, yes, that’s what Elias told me, yes, apparently it was so bad that some people called me Eline instead of Jatgeir, there’s Eline, they said when they saw me, and when Elias told me that yes well I didn’t ask any more questions, that was just the way it was going to be on that subject, there was nothing I could do about it anyway, that’s how it was, and well it was nice that Elias dropped by to see me every now and then, he was the only person who did, and he was the only person I ever dropped by and visited either and now I can already see the bay there at Sund,

Elias and how Jatgeir called his boat after the girl he loved at a distance

This book is divided into three parts the first is about an older man Jatgeir we not told how old he is other than he has no family and his beard is greying and he has a boat called the Eline after a girl he had loved all his life and now in what from the way he talks is his lster life he has gone on a yearly trip to a city Bjorgvin from his small fishing village of Vaim. He has no real reason other than to fetch a spool of black thread and a needle to fix a button back on a shirt. When he ends up getting stung by the shopkeeper and her son over the thread, he goes back to his boat, then, after paying 250 krona for the thread, he heads out. This is where the story starts to get strange. He tells of the only other person to use the boat with him, Elias, and that he is now heading to Sund and to a smaller port for the night. He again visits the shop, purchases a second needle and thread, and is shocked to pay the same price. So that night, he hears a voice, and it is Eline, the girl he likes but never told, talking to him, and they elope as she has missed Vaim, his home, and where she grew up. Then, in part, we hear from Jatgeir’s friend Elais after Jatgeir has come back with Eline, and the two friends who often spent time together have not been together for a year and a day. This is a phrase Eline uses in the first part of the story. Then he is visited by a ghost, but who is the ghost? The third story loops back to Frank Eline’s husband on Sund and his story, but as ever, there are loops of names and phrases and boats with similar names in this tale, and it is very strange in the end

She called me Frank, from the first time we met she called me Frank – hi Frank, nice to see you, she said to me, or something like that, it was in Bjørgvin, it was at the restaurant called The Fowl where I’d gone with the two guys I fished with on the Elinor, the three of us did all kinds of fishing on that ship back then, and then it would sometimes happen that if we’d had a good catch and got a good price for the fish that we’d take a little trip to Bjørgvin, dock at one of the quays on The Wharf, spend a night there usually, getting in sometime in the afternoon and leaving at dawn or sometime the next morning

Frank or Olaf as he is meeting Eline for the first time in the third part of the book

This book is like a Möbius loop, as you have the feeling ELine is going around and around with these two men, like a moon orbiting two planets: as one pulls, she goes from Jatgeir to Frank, or is it Olaf who was Frank? Is he Olaf? Add to this: boats with similar names; both men have boats called Eline, and the other boat has a similar-sounding name as well. Then we have the recurrent mention of a year and a day in the book; it keeps cropping up, but at other times, time is fluid, and the events seem to have happened over a year, while in other passages, it is this year and a day that is said. Friendship love moen that are very quiet and a woman that likes to get her own way lead to a novella that twists in on itself and at times seems to repeat events and places in the first and last story, like the two men are ghosts that could have met at some point . This is a classic piece of Fosse, and I can’t wait to see where he takes this story, how many more twists and turns we get from the folk on Vaim.This is the best books I have read this year so far.

The other girl by Annie Ernaux

The Other Girl by Annie Ernaux

French memoir

Original title – L’Autre Fille

Translator – Alison L. Strayer

Source – Personal copy

I always talk about how it is like returning to a piece of gossip or a great story from an old friend, reading a book by Annie Ernaux. This will be the eighth book I have reviewed on the blog. The first was in 2014, back before Fitzcarraldo and before the Nobel win. Anyway, when this fell onto the doormat at Winston Towers, it was short enough for me to just read it that day, which I did, in fact, read twice over two days. As ever, she opens up about her life. In fact, this isn’t just her life; it is a corner of her parents’ life and a secret they thought she had never known about the other girl, the earlier daughter they had before her.

It is a sepia photo, oval-shaped, glued inside a yellowed cardboard folder, showing a baby posed in three-quarter profile on a heap of scalloped cushions. The infant wears an embroidered nightdress with a single, wide strap to which a large bow is attached, just behind the shoulder, like a big flower or the wings of a giant butterfly. The body is long and not very fleshy. The legs are parted and stretch out towards the edge of the table. Under the brown hair, swept up in a big curl over the protuberant forehead, the eyes are wide and staring with an almost devouring inten-sity. The arms, open like those of a baby doll, seem to be flailing, as if the child were about to leap from the table.

Below the photo, the signature of the photographer (M.

Ridel, Lillebonne), whose intertwined initials also appear in the upper left-hand corner of the front cover, which is heavily soiled and coming unglued.

When I was little, I believed – I must have been told –

that the baby was me. It isn’t me, it’s you.

There was another photo, taken by the same photogra-pher, of me on the same table with my brown hair pulled up in the same sort of roll, but I appear to be plump, with deep-set eyes in a round chubby face, my hand between my thighs. I don’t remember ever being puzzled by the – obvious – differences between the two photos.

It opens as she sees photos of Ginette

I can see why it took this long to write this well, 14 years ago, as it means most ot the people in her family that may have been upset about her writing about this were gone. The book sees her looking back at the other girl, the other siste,r the ghost sister that she never knew about, Ginette, the sister who had died many years before Annie was born it was one day in the shop her parents’ old shop, that she caught a brief conversation between her mother and a regular customer about the other girl and how she was nicer than her what other girl. Over the years, she gets a little bit more of other family members; nothing more of her parents, but later she finds pictures of Ginette years before she was born. This is one sister trying to find out about the other girl, the sister who died of Diphtheria many years before she was born. Something she should have had if they had known. An epitaph for a girl she never knew, but has maybe haunted her, and what her mother said about her being nicer than the other girl.

I cannot put an exact date to that summer Sunday, but I’ve always thought it was in August. Twenty-five years ago, while reading the journal of Cesare Pavese, I discovered he’d committed suicide in a hotel room in Turin on

27 August 1950. I immediately checked – it was a Sunday.

Since then, I’ve imagined it was the same Sunday.

It grows more distant every year – but that is an illu-sion. There is no time between you and me. There are words that have never changed.

Nice. I think I already knew that the word could not be applied to me, judging from the terms my parents used each day to describe me, according to my behaviour: bold, scruffy little madam, greedy, Miss Know-It-All, nasty girl, you’ve got the devil in you. But their reproaches rolled off my back, so sure was I of being loved by them, the proof of which I saw in their constant concern for little me, in addition to their gifts. I was an only child and spoiled on that account, always at the top of my class without making any effort, and in short, I felt I had the right to be what I was.

When she heard what her Mother had said in passing

This is what she does so well, or as the Nobel committee said, for the courage and clinical acuity with which she uncovers the roots, estrangements and collective restraints of personal memory. She looks and takes apart her own past. A ghost of a sister in these forty pages is there. She never knew her. These are the breadcrumbs, the watermarks, the dust of a child that died, and maybe had she not, would Annie have been Annie? They always say life is stranger than fiction, and time,e and time again, Ernaux shows us this in her writng. Her art is the art of self, of family, of the secrets every family carries in its background. This is a short book, not even fifty pages, but it hits hard and is one I will be rereading for many a year.

in the uk you can buy this book via this link 

 

 

The City and The World by Gregor Hens

The City and the World by Gregor Hens

German non-fiction

Original title – Die Stadt und der Erdkreis

Translator Jen Calleja

Source – Personal Copy

One of the first prose works from Fitzcarraldo, I fell in love with an earlier work by Gregor Hens, Nicotine. I had not long stopped smoking when the book came out ten years ago. Gregor had also been stopped a couple of years, and yes, ten years later, I am still stopped smoking, so when I saw this was coming out, I knew I would love it. Apart from that, he has also translated Will Self’s recent books into German. The book is one of those that is hard to pigeonhole. Still, the main thread of the book is our relationship with the city now, and also how we navigate the modern cityscape, in a way, revealing the similarities between many cities.

In January 1976, a year and a few months after Pere’s experiment, Peter Handke made his own observations in Paris; he carried out a far more spiritual kind of walk-ing, standing, sitting. His gaze is not that of a stationary camera mounted on the tripod of a café table, but that of the angel Damiel, who in Wim Wenders’ Wings of Desire is trying to get closer to people, the city dwellers, and not least the patrons of the reading room in which I am writing these lines, than his nature allows.

Handke sees the passers-by in the square ‘in a flickering winter atmosphere, notices a woman’s fake fur flying in the wind and notes: They are living before the catastrophe.’ Which one? What catastrophe has Paris been spared so far? What catastrophe are we (my mother, my brother, and I) facing? Handke was right, he had to be right, because we are all always living on the verge of catastrophe. One or another.

The mention of Wim Wenders and his film

Now, the book is a rambling look at his view of the city he has visited, but also about those writers, thinkers, and architects who have shaped those cities, both in the way they are laid out and within our minds. He takes us from Latin America and Buenos Aires and its connection to post war Nazi activities and then through China. Even flying cities and that writer on cities. Here, of course, he mentions Self, a great fan of psychogeography and people like Guy Debord, who, of course, coined the term and his map of the little islands of Paris. I loved the other parts, a mention of Berlin and Wim Wenders filming his masterpiece, The Wings of Desire ( I am such a fan of this film, I have watched it tens of times ). Another vague connection is a tale around the lead singer of Einsturzende Neubauten, Blixa Bargeld, which made me smile as I had recently just bought a couple of the band’s CDs. Another writer he mentions is Alexander Kluge, and his book Air Raid, which recounts the destruction of the small city where he grew up during World War II. I have reviewed this book.

Alexander Kluge recognizes that the air raid ordered by Harris on his hometown of Halberstadt in April 1945 is a hyperobject, an elusive, temporally and spatially diffuse entity. The dimensionality of the situation can only be represented in a literary montage that links the strategy from above with the strategy from below. In his book on the events, Kluge uses everything from eyewitness reports and interviews with pilots to maps and graphics, everything that could shed a light on the complex system of space and time, because the bombing does not begin with the air raid siren, with the development of weapons, nor does it end with residents scratching around for the remains of their relatives and friends in cellars that have become ovens in the firestorm because of the adjoining coal stores. If it ever ended at all, it was probably with Kluge’s final report written in 1970, which can, however, only ever be a temporary one.

I ;liked this last line of this piece about Kluge’s Air raid

It is fair to say I would love this book, it fits nicely next to the likes of Kluge, Sebald and Ester Kinsky, all of which are mentioned in the book at some point. It is one of those drifting books, a one-person quest to answer how we came to the cities we have. Also, if you’re a fan of Psychogeography and films like Robinson in space/ It is a book that I will return to over time it has so many little vignettes and titbits of information it needs to be read and read over time it is a book that will leave you wanting to look at a big city differently next time you visit. A perfect example of what the white Fitzcarraldo books are is thought pieces that make you, as a reader, think and question. A shadowplay of what a city is, as Ian Curtis said in his song Shadowplay, “to the centre of the city, where all roads are waiting for you ” they will be after you have read this book !!!

The Possession by Annie Ernaux

The Possession by Annie Ernaux

French Fiction

Original title –  L’Occupation

Translator – Anna Moschovakis

Source – Subscription edition

This is the seventh book from Ernaux I have reviewed over the years the first 11 years ago in 2014 and by now her books to me have become like a letter from an old friend telling another snippet of there life over the years like a glimpse into her world every few months over the last 11 years. I plan to read all the other books I haven’t read over the years. But each is another picture of her fictional real life. Another view into her interesting personal life. Her personal life always seems a lot more colourful than my settled-down routine life, much the same as most people’s. She is that friend we all had with a life that looks pretty different from ours. I have never quite gone as far down the path of jealousy as she has in this book, which is a very slim novella, which sometimes has the feel of a detective novel without a crime, as she pieces together the picture of this unknown woman.

And yet I was the one who had left W, several months earlier, after six years together – as much out of boredom as from an inability to give up my freedom, reclaimed after eighteen years of marriage, for the shared life he so strongly desired from the start. We continued to talk on the phone; we saw each other from time to time. He called me one evening, told me he was moving out of his stu-dio, he was going to be living with a woman. From then on there would be rules about calling each other (only on his mobile phone) and about seeing each other (no nights or weekends). I was gripped by a sense of disaster, out of which something else emerged. At that moment, the existence of this other woman took hold of me. All of my thoughts passed through her.

She had ended the relationship

SO, a few months before the story opened, she had finished with a man she had seen for six years, merely called W. The two seemed like they were at different points in their respective lives when they met. Ernaux was shortly out of her 18-year marriage, and W was a man who wanted to settle down with her it seems like they had grown used to one another after these six years, and she described their relationship as boring. So they remain friends, frequently talking and meeting. So when a new woman appears in W’s life. He tells her very few details; the rest of the book is haunted at times, but also, like I said at the start, this book has the feel of a detective novel. As she wants to know more about this new wom an in his bed does she grab his cock the way she did. What is her Job? How old his she? All these breadcrumbs fall off the plate as she builds a picture of her. Is she near when she walks near where she lives? Is that here with similar hair on the metro she sees? The book sees how regret, obsession, jealousy, and wanting to know who had replaced her position in W’s affection.

When for some reason I had to go into the Latin Quarter – the part of Paris, other than the avenue Rapp, where I ran the highest risk of running into him in the company of the other woman – I had the uncanny feeling that I was in a hostile environment, being watched from all sides. It was as if, in this neighbourhood which I had filled with the other woman’s existence, there was no room left for my own. I felt like a fraud – to walk down the boulevard Saint Michel or the rue Saint Jacques, even when I had good reason to, was to expose my desire to run into them. With its vast, accusatory gaze bearing down on me, all of Paris punished me for this desire.

As she views the places in Paris she could be and live!

I loved this slim book;, it is a perfect slice of her life. The book’s kernel is the story of this obsession with wanting to know who this woman is. But the way it is written grips you as a reader; you wonder what she will do next and how far this obsession with this woman will take her! I know it is easy to find out who it is, but for me, the beauty of this is the lack of who they are; the more they are a pen picture of an ex-lover or his new lover, the other woman. What happens when she end the relationship sand soon after this woman now has access to his cock not her like she once did this forty year old woman with her long hair becomes a faceless ghost in the book for us as the reader but also for Ernaux as she flesh out a woman she never really want to met maybe the writing of this book was her way of cleansing her soul of it all! I think this is one of my favourites. Books from her it is just perfect, a little insight, a small gem of a book. Do you have a favourite book by her?

Perfection by Vincenzo Latronico

Perfection by Vincenzo Latronico

Italian fiction

Original title – Le Perfezoni

Translator – Sophie Hughes

Source – Subscription copy

Now one thing we can always count on is a book from Faaitzcarraldo =being on the booker longlist, Well you hope there is asa they are bring out the cutting edge of fiction from around the world and yes they have a clever knack of having published future noble winners and may continue with that lets see, So this maybe wasn’t the book from there recent books that people had picked for the longlist. But for me, it is a perfect book for the way the Booker Prize is moving, it is the tale of some millennials, social media, and life in general. It captures how the world has shrunk and, in many ways, is a very similar world we all live in now.

The kitchen is fitted out with glossy white subway tiles, a chunky wooden worktop, a double butler’s sink.

Open shelves are lined with blue and white enamel dishes and mason jars filled with rice, grains, coffee, spices. Cast-iron pans and olive wood ladles hang from a wall-mounted steel bar. Out on display on the worktop are a brushed steel kettle, a Japanese teapot and a bright red blender. The windowsill is filled with herbs growing in terracotta pots: basil, mint, chives, but also marjoram, winter savory, coriander, dill. Pushed against one wall is an antique marble-top pastry table and salvaged school chairs

This made me laugh as it remind me of some many oictures coffee shops etc I have seen with a similar vibe and style

The book follows Anne and Tom as they live out that expat dream of living in Berlin (I, for one, had shared this dream as well; I had lived in Germany but would have loved to have been in the post-wall era Berlin). What is captured in the modern world, a new take at the start of the book, is a nod to a book by George Perec in the sixties, when the first explosion of consumerism happened, when things price-wise became within the grasp of many people. Well, this is maybe the 2020s version of how social media has taken over the world. Instagram, Pinterest, etc. So we all have plant-filled apartments with similar posters and art, with Gooseneck kettles and V60  with filters to make the perfect pour over. The local coffee roasters. But this world is also ideal, and as they see those around them come and go, they start to lose the love of this world, and what to replace it with. They start to do something which too few people do these days, and become political and try slowly, but over time, become more radical in the steps they take to make the world around them more real. This is about the modern dream, those filtered pictures. Those idolised lives.

And it is a happy life, or so it seems from the pictures in the post advertising the apartment for short-term rental at one hundred and eighteen euros a day, plus the fee to cover the Ukrainian cleaner, paid through a French gig economy company that files its taxes in Ireland; plus the commission for the online hosting platform, with offices in California but tax-registered in the Netherlands; plus another cut for the online payments system, which has its headquarters in Seattle but runs its European subsidiary out of Luxembourg; plus the city tax imposed by Berlin.

I’ve looked on Air BnB to see how long a mon ths rent here and there would cost.If I had the time and money !

I am old enough to be from the pre-social media generation. Social media waves have come and go in the last couple of decades. Like Fury in the slaughterhouse said in the song, every generation has its disease or in this case, social media. This is the Instagram world of perfect clips and how it affects one couple, but also shows the hollow nature of these dreams and worlds. Berlin was the ideal choice, it is a hipster place to live, always has been. For Nick Cave or even Lou Reed before him. Through to a singer like Lloyd Cole, who also wrote a song about how hip Berlin was back in the day. Anne and Tom could be any couple on social media. But the main thing around this book is that the writer is George Orwell’s Italian Translator, and this is a sort of Orwellian tale of the modern world and how all that shines isn’t what it seems. A great picture has a story behind it every time! I am someone who spends a lot less time on social media than I did a decade ago. I know the feeling of losing who you are somewhat. But for me, social media also opened doors. What is your take on this novella? It is one of the most interesting books on the longlist so far !

Cold Enough for Snow by Jessica Au

Cold Enough for Snow by Jessica AU

Australian fiction

Source – Personal copy

As many of you know, I tend to avoid Hype books, in fact, I hate how the whole of book reviewing in papers and end-of-year lists tends to orbit the same list of books; now, this is a book on the edge of that list. I was drawn to it as it is from Fitzcarradlo, but they are very popular these days.It is also set in Tokyo, which is the one place in the world I would love to go and spend some time. I just love watching YouTube videos of the city. It seems like a fantastic place. So this book follows a mother and daughter as they meet and wander the city.

That night, we went to a restaurant, in a tiny little street near the railway line. I took us by a route along the canal, which I thought might be nice at that time of evening.

The buildings around us were dark and the trees dark and quiet. Plants grew on the steep walls of the canal, trailing downwards, and the water gave a shaking, delicate impression of the world above. Along the street, the restaurants and cafés had turned on only low, dim lights, like lanterns. Though we were in the middle of the city, it was like being in a village. This was one of the experiences I liked most about Japan, and, like so many things, it was halfway between a cliché and the truth. It’s beautiful, I said, and my mother smiled but it was impossible to tell if she agreed.

One of the first nights out

The book follows a few days in which an unnamed mother and daughter have chosen Tokyo, a place new to them both, to reconnect. I was reminded of the previous series as the pair wandered the city, calling in on cafe art exhibitions as the talk drifted over them into the present and to the past. We saw this in the later films of the Before series of films, how we connect in the present, make echoes, and recall the past. From here, Monet’s art sparks memories in the mother and leads the daughter to her past. This is a book where nothing much happens, but that reminds me of what I love in great cinema, the films it is about the moments, and this is that sort of book, the connection between the two. That connection you have with family where it is about being connected by blood and how that can lead to ups and downs. An ode to the city and trying to reconnect with the past.

The lecturer had said that I was welcome to have people over and so during the middle of the stay, I asked my sister and some of my classmates to come. I cooked several dishes that I had already made from the cook-books, and brought these out to the big wooden table in the garden. During the lunch – perhaps because the day was beautiful and the orchard peaceful, and perhaps also because we were all young, drinking and talking and laughing, and because I had tied my hair back with a scarf as blue as the cobalt of Delft tableware – I had again the sensation of seeing us like a still in a film, or a photograph, and the feeling was paired with another one of satisfaction, and rightness. In the kitchen, I found several small blue and white bowls, much like the ones that we had in our house, with a decorative border around the rim and what looked like translucent grains of rice arranged in a flowerlike pattern around the sides. I used these to serve the sweet-savoury Cantonese dessert I had made, which was a recipe of my mother’s, the only one of hers I had cooked during my stay.

A memory of the daughters this caught my eye as my dad has lots of blue and white house KLM used give away as well as some actual delft

This book has been so well reviewed that my personal thoughts on it aren’t going to add anything to it. But as I said, it is crying out to be made into a film . Like I said above, it has what makes an excellent film for me: a slice of time where the actual events of the day aren’t the story. It is the connection, the past, the memories. The Before series or even past Loves I watched earlier in the week, even going back as far as something like Tokyo story, which again had parents trying to reconnect to children. This is that for the modern age. The backdrop of cafes, shops, and art exhibitions makes Tokyop itself a character. A slow story of reconnecting told in one of the fastest cities in the world. I hope it is picked up and made into a film it would be perfect. Have you ever read a book and thought of it as a film as you were reading it ?

The book against Death by Elias Canetti

The Book Against Death by Elias Canetti

Bulgarian literature

Original title – Das Buch gegen den Tod

Translator – Peter Filkins

Source – Subscription book

I should have got to Canetti sooner than this. I have Aut de Fe, his best-known novel, on my shelf and his non-fiction writing from his time in the blitz in London. Born in Bulgaria, he spent his first few years in Manchester. His mother then moved him back to central Europe. They eventually settled in Vienna. He spoke many languages and was the perfect example of the Jewish intellect in central Europe in those pre-war years. He escaped and was in London in the war. He wrote in German he started this book in the war years. A book that has years of him raging against death was abridged from over 20000 pages of notes he had on the subject and other thoughts he had collected together with the idea of the book against death. This came out after his death and was distilled to a few hundred pages.

15 June 1942

Five years ago today my mother died. Since then my world has turned inside out. To me it is as if it happened just yesterday. Have I really lived five years, and she knows nothing of it? I want to undo each screw of her coffin’s lid with my lips and haul her out. I know that she is dead. I know that she has rotted away. But I can never accept it as true. I want to bring her to life again. Where do I find parts of her? Mostly in my brothers and me. But that is not enough. I need to find every person whom she knew. I need to retrieve every word she ever said. I need to walk in her steps and smell the flowers she smelled, the great-grandchild of every blossom that she held up to her powerful nostrils. I need to piece back together the mirrors that once reflected her image. I want to know every syllable she could have possibly said in any language.

Where is her shadow? Where is her fury? I will loan her my breath. She should walk on my own two legs.

I fear living historians. If they’re dead, I read them gladly.

I ;loved the last line about historians

He talks early on in the book about how the book came to him five years after his mother’s death. He seemed to have lost both his parents when he was at a young age. In addition to the war, it is easy to see why young Elias raged so much against death. He deals with death from mass deaths he mentions Saddam Hussein a lot in this regard. Then, To The Death of Saints, which discusses how writers have tackled death, is a book that goes from here to there. What comes across is a humanist view of the battle against death and how he tackled it in his life. He talks about a fellow writer I love, Thomas Bernhard, and yes, he likes him as a writer, but isn’t he obsessed with death? This is a man wandering in his thoughts, getting snippets of his fellow writers as he tries to learn what dearth is by raging against it. He is very much the character Dylan Thomas had in mind when he said rage against the night!

Everyone asks me about Thomas Bernhard, everyone wants to know what I think of him. I praise him and explain what he’s about, I try to help others better understand him. I elevate him to my disciple, and naturally he is, and in a much deeper sense than someone like Iris Murdoch, who is always so pleasant and light, while underneath it all she has become a brilliant and amusing popular writer. She is not really a disciple of mine, because she is so obsessed with gender. However, Thomas Bernhard is obsessed with death.

On the other hand, in recent years he has come under the influence of another, which conceals my own, namely that of Beckett. Bernhard’s hypochondria makes him susceptible to Beckett. Like him he gives in to death, rather than opposing it. He sees it everywhere and passively damns all to it.

Therefore I think that now, because of his empowerment through Beckett, Bernhard is somewhat overrated, but overrated by the higher-ups: the Germans have found their own Beckett in him.

The entanglement of my influence on Bernhard with that of Beckett is curious and obvious. It’s a little too simple to really please me. So, I declare here, for myself, that I have defended him too much out of generosity. I am not entirely sure if it serves him.

His thought around Thomas Bernhard

I know that post-war, he struggled to write another novel. One wonders if all this collection and raging against dearth was his way of dealing with the horror of the war years and the wiping out of his central European Jewish world. This is maybe his momento mori. He never quite finished. Part of me would happily love to have seen the total 2000 pages that made up his vision of the project even if he never got to thin it down I imagine there are some real gems to be uncovered from one of Europe’s leading thinkers of the time. I hope to get Auto de Fe read next year. I like this. I had hoped for something, maybe a little more digression and drifting, as this is collected in the years from 1942 until his death. One wonders how he would collect them if he had got around to it? But this is an exciting view of one man’s fifty-year struggle to deal with death. Have you a favourite book about death?

 

The ways of Paradise by Peter Cornell

The ways of Paradise by Peter Cornell

Swedish memoir

Original title – Paradisets vägar

Translator – Saskia Vogel

Source – Subscription book

I had some money come and I decided I wanted to get the Fitzcarraldo subscription and paid for the 20-book subscription as I knew that it would have some great books I had heard about this book earlier this year, and out of the new and upcoming books from them it was easily one I knew I would read the second unit hit the floor through the letterbox, something that maybe doesn’t happen as much as it used to for me as a reader. When I heard Peter Cornell had put together the pieces left behind by an unknown academic researcher  who for thirty years, had spent the previous three decades working on something, what was found is her within this book. Fare to say it is no Pessoa or Bolano trunk full;l of papers or a hard drive of many nearly finished novels. This was just a hundred or so pages of writing. But this was 1987, an age before Google thought this was a man connecting the world, and like the knots in Rushkin’s pieces, he talks about tightening knots around his prose, and this is what is left is like an espresso shot a brutal hit of Knowledge and connections. He links those brilliant minds of the last 2000 years here, there, and everywhere!!

  1. Leonardo da Vinci’s and Dürer’s labyrinthine ‘knots’ without beginning or end can be seen as maps of the universe. They are, along with a few late drawings, the kind of hieroglyphs that may have been stimulated by Leonardo’s well-known exercises around the imaginative eye – to lose one’s self in the damp patches on a wall or other fragmentary forms. ‘One gets the impression that the Leonardo] drawings held at Windsor Castle, which symbolically represent the world at once in its birth and its final cataclysm, stem from similar visions.’ See Gustav René Hocke, Die Welt als Labyrinth, 1957; Ananda K.

Coomaraswamy, ‘The Iconography of Dürer’s “Knots” and Leonardo’s “Concatenation”, in Art Quarterly,1944

Knots and labyrinths a a recurring theme in the book

The three pieces in the book run over and interconnect with one another. They all seem to revolve around labyrinths or the complex nature of the world and how one thing can connect to another. The Greek history of the minotaur and labyrinth through Rushkins integrate knot drawing and then ending with the chaos of Jackson Pollock, but the feeling of a connection through how the pieces connect.. Almost like a knight tour of a chess board, the text moves forward but never quite the way you think it will. You can see the mind of those thirty years crossing and reconnecting these pieces like a giant Meccano set of his mind. This just has to be read !!

  1. Various types of fantastical tales, ‘contes fantastiques autour des contes originaires. Jurgis Baltrusaitis, La quête d’ Isis: Essai sur la légende d’un mythe, 1985.
  2. Ibid.
  3. ‘The centre of the world’, the heart of the world’. This concept recurs in all cultures even as their geographic and topographical situations may vary: country, cave, mountain, tower, temple or city. These imagined places arise from fantasies of a holy land, described as follows by René Guénon: ‘This “holy land”, above all others, it is the finest of lands per the meaning of the Sanskrit word Paradesha, which among the Chaldeans took the form of Pardes and Paradise in the Western world; in other words it refers to the “earthly paradise” that constitutes the point of departure in each religious tradition. Here was the or-igin, here was spoken the first, creative Word. See ‘Les gardiens de la Terre sainte’ (1929), in Symboles fondamen-taux de la Science sacrée, 1962.
  4. Possibly in André Breton’s object Souvenir du paradis terrestre from 1953, a rugged rock, 11.5 x 9.5 x 5 cm, its title inscribed into the rock.
  5. ‘Paradise, from Old Persian pairidaeza, meaning ‘en-closed garden,park

The first five little vignettes of info

I am just a huge fan of digersive books of the way some writers let their minds wander and connect the dots a certain way. More accessible, maybe now, in this age with Google, this book predates Google and such; thus, the work that went into it being the way it was must have been years of refining the prose. This is A scholar caught in a Borgesian library where, like Borges, a writer who could never write a novel, his writing is like that espresso shot perfect complex and just enough of a hit. This prose is like this. I imagine a huger work pruned over those thirty years, but as you do that, the mind connects other things, and the whole thing becomes like an Escher painting or a Mobius loop where there is a point that it seems like it is an endless connection with the world and that is what happens here. It is a man caught in an Escher world, a labyrinth of his mind slowly closing as those prose-like knots grow shorter and shorter. Oh my god, I am just off on my own tangent now. Let’s just say this will quickly be the book of the year for me. I can’t see anything coming near it apart from my next read, a similar, if longer, book from Fitzcarraldo by a great German writer. Have you a favourite digressive work of literature ?

The Use of Photography by Annie Ernaux and Marc Marie

The Use of Photography by Annie Ernaux and Marc Marie

French memoir

Original title – L’usage  de la photo

Translator – Alison L Strayer

Source- personal copy

I heard Ernaux and Modiano the two most recent winners of the Nobel prize s, work described as a whole piece like a greater universe. Each book is almost a part of great work in the same universe like a Star Wars universe or Marvel universe. These writers’ books populate a world of there now each piece a little bit of a great worker in Enraux world is her life she mines. Still, here she is helped by the photographs of her affair (she is very french with all these affairs, isn’t she just ). The pictures are by the French photographer and writer Marc Marie, with whom she had an affair more than twenty years ago. There is a sense this is the time photos cross from an object maybe to something. We all have phones full of pictures at this time and dig cameras with great storage, so when she starts to take photos of the aftermath of their meeting, the crumpled clothes, it is like a moment caught in Amber.

Clothing and shoes are scattered all the way down an entrance hallway with big pale tiles. In the foreground, on the right, is a red jumper or shirt and black tank top that appear to have been torn off and turned inside out in the same movement, resembling a low-cut bust with the arms cut off. A white label is clearly visible on the tank top. Further on is a pair of curled-up jeans with a black belt attached. To the left of the jeans, the red lining of a red jacket is spread out like a cloth for cleaning the floor.

On top of that, a pair of blue-chequered boxer shorts and a white bra, one of whose straps is stretching out towards the jeans. Behind, a men’s boot lies on its side next to a rumpled blue sock. Standing far apart and perpendicular to each other are two black high-heeled pumps. Even further away, protruding from under the radiator, is the black splotch of a jumper or skirt.

There first meet with a photgraph

 

Annie was just recovering from chemo and had lost hair so this affair, with its burning passion, serves in the photos as she is recovering. The pictures capture the affair and recovery both in a way , capturing that passion in the crumbled discarded clothes between them on the floor as she recounts each encounter with Marc when he found out she was doing this she had said he had thought of taking pictures it is like an animal marking it territory or a bird building a nest these clothes the symbol of the previous night’s passion of sex between the pair. The lingering heap of clothes. Capture how an affair burned brightly and is remembered in her usual open style.

A black beast with a huge head and an atrophied body ending in a heart-shaped appendage seems to be tumbling down a yellow wall, along with an object bent into a V shape, a boot twisted into a V, and a large desert rose, made of stone. Underneath is another boot, folded over on itself, which has landed on a pale floor. There is no perspective in this tableau, in which the yellow wall and white floor are extensions of each other. Everything appears flat, weightless, immaterial, caught in a long slow descent, like Don Juan as played by Michel Piccoli in the Marcel Bluwal film, whirling towards hell to the music of Mozart’s Requiem.

The last meeting has a darkness and sorrow in the opening her

Discussing her books is hard as we know what we are getting from her life. It is a chronicle of her life. Her open look at her life captures her so well. Photos, I remember an interview with Wim Wenders, a prolific photographer. He said,”I see a young man who impulsively took photos. I still recognise the impulses, and seeing that some have remained the same is a pleasure. Some, of course, got into my body, so I sometimes wonder who took those pictures. Was it my body – my thumbs and hands, my eyes – or was it a conscious act”

I thought of this when I read this book. He is a man who has taken thousands of pictures and is like Ernaux, someone whose whole life seems to be a project. His films all have a theme of the journey of life. I ve drift and now going drift again into another favourite artist of mine is, Robert Smith. Of course, with the new Cure album due, I’ve been thinking back on his lyrics as I read this book and, of course, the opening of his song Picture of You. “I’ve been looking so long at these pictures of you
That I almost believe that they’re real
I’ve been living so long with my pictures of you
That I almost believe that the pictures are all I can feel”

Maybe that is the feeling of the affair in the pictures—that ripping of clothes, that brief fling captured in the crumbled discarded clothes of the evening before the flotsam and jetsam of passion on the morning shore, so to speak. I hope you don’t mind. I’m trying to be a little more fluid in my reviews and digressive, so belt up, and let’s see where in my mind the reads I am reading take me!

Have you a view on Ernaux?

 

 

Living Things by Munir Hachemi

Living Thing by Munir Hachemi

Spanish fiction

0riginal title – Cosas vivas

Translator – Julie Sanches

Source – personal copy

I have missed several fitzcarradlo books over the last few years. So I decided to cancel a subscription and try to get some of the books I missed from their backlist. This is another writer from one of those Granta lists. Munir was on the 2021 list of the best Spanish language writers. His story of vital signs was part of that collection. The first book of Spanish writers produced so many great writers like Rodrigo Hasbun, Pola Ooixarac and Andres Neumann, to name a few. There have been a couple from the second collection that came out. I reviewed another book by the writer Martin Felipe Castagnet. Munir Hachemi’s father is from Algeria. He studied Spanish and has a master’s degree in Spanish. This was his debut novel. It is part auto-fiction, part dialogue on industrial farming.

Sunday, 14 July

I read Houellebecq’s The Map and the Territory from start to finish. An unexpected surprise. It’s a social novel where the main character – a guy – takes us through the ins and outs of the artistic field; there is no anecdote outside the field of cultural production (exactly!). The book was recommended by my ex-girlfriend Mónica, now a close friend. Her current boyfriend recommended it to her. I consider ringing her but don’t actually want to; besides, it’d be expensive and I’m not sure she’s read the book yet.

Instead I call Marta, my current girlfriend, and realize I don’t have a lot to share. I say things are all right; I have no idea if she can tell it isn’t true. My mission to obtain experience, as I referred to it, has been a failure. I have a new understanding of Piglia’s famous question: how to narrate the horror of real events?

We’re running out of food.

A mixof reading and the slow way the trip falls apart as the food goes and the still drink

The book follows what happens when four friends from university decide to head to France with the initial idea of joining the grape harvest.( I did something similar in Germany many years ago, working in a vineyard for a week. ) Munir, G, Ernesto and Alex head in a Suzuki Swift. Our Narrator, Munir, is full of ideas about being a writer. In the book’s first part, he describes how different writers describe being and how to start writing as they head for this summer of what they feel will be fun grape picking. But then, when they get there, they are told there isn’t any work in the vineyard to harvest grapes for four Spanish students. This shatters their plans, so they take what turns out to be a dark turn and find a chop in an industrial chicken factory where the four start to work and have their eyes open to the horrors of industrial-scale factory farming and the effect of this on the four of them. The co-workers’ menace and the place turn this from what would have been a fun summer working trip into something darker. As they drink, they become a little wild and don’t fit in on the family campsite they are living on, as the madness and horrific nature of the day job leads to wild nights. We see all this through Munir’s journal, but as he says earlier in the book, this is the writer; this is another Munir.

Today work has shown me the true nature of animal ex-ploitation. The site reminded me of the end of the world: a massive, modular, bleach-white industrial unit in the middle of a scorched wheat field. In the background the sun rose, wanting to drown the world in the blistering co-lours of dawn but finding everything in that narrow space to be yellow or white, and nothing else. Access to the complex was through a pavilion-like annexe. We got in a queue, and a veterinarian handed each of us a soft plastic suit that looked like a giant, shiny white potato sack, and a headpiece made of the same material with a see-through window for the eyes. Then he sprayed us with some sort of disinfectant hose. The scene reminded me of Holocaust documentaries, except we weren’t so much naked as overdressed. They informed us we wouldn’t be able to leave until our (lunch) break at eleven-thirty. At first I was alarmed because I had to pee, but it took me less than an hour to sweat every last drop of water from my body. Even though I bore it out, I’d go so far as to say it was unbearable.

The descripition of where they end up working in the factory farm.

This is only 114 pages, but as you see, it has a lot more to it. The writer discovers his voice in the book by describing the books he loves and the four having a wild summer. Part criticism of the other nature and brutality of factory farming and its effect on the four of them. As we follow Munir’s journal of the summer. This had echoes of Bolano in many ways. The description of writers he loved reminds me of the love of poetry and poets in the first part of Savage Detectives. But then it vias into environmental and green issues around factory farming and the horrors he sees he compares at time to the way we looked at the holocaust pictures. This is a powerful debut from a writer who seems to love playing with the nature of his writing and the genre he is writing. This has auto-fiction, thriller, Bolano-like prose, and green themes all thrown into a hard-hitting short novella. Have you read any of the writers from the second collection of Spanish writers from Granta?

Winston’s score is a B. It is a solid debut novella that is fast-paced and can be read in a few hours.

The book of all loves by Agustin Fernández Mallo

The book of all loves by  Agustin Fernandez Mall

Spanish fiction

Original title – El libro de todos los amores,

Translator – Thomas Bunstead

Source – subscription

I took out a small subscription to Fitzcarradlo as I had fallen behind with their books over recent years. They bring out a lot more than they first did. I ewas pleased this was one of the books from them I was snet as I have been a huge fan of Mallo’s Nocilla trilogy . He is a writer who likes to play with what a novel is and test the bounds of fiction. So his latest book to be translated into English is about love, but as ever, it is also about the world ending simultaneously. Only Mallo could work both these ideas into a novel. Maybe we have a future Nobel winner from the Nobel stable of Fitzcarraldo are gathering.

It is animals, not us, who live in the prison-house of language, because they are not able to leave and stand outside it and think about it. This is only because it is impossible for them to access the ideas that surround words.A dog never crosses a road, because it does not know what a road is. This, among other things, is why dogs get run over. It isn’t that the dog fails to look both ways before crossing, it’s that it does not possess the idea of a road.Its gaze is another gaze, its crossing is another crossing.Hence the fact that an animal cannot give or receive love either. It’s not that it doesn’t love, it’s that its love is other.

(Language love)

One of the love aphorisms

 

The book has several different streams to it. There is a series of aphorisms around love, such as independence, parcel, and language love, to name a few, as it runs through the book. Maybe love is all that is left, one wonders, as maybe that connects to the other story around something called the great Blackout, an apocalyptic event on earth with a single couple left. This is where we get the third stream of the husband of the couple and an earlier visit to Venice he had made. This is a mix of thoughts about love and what makes love. A past love of a place and visit to Venice, an Alexa machine while there all have the traits of Mallo’s other works, he likes recurrent themes like love, tech, and place and adds to that a couple surviving the end of the world you have a book that breaks the bounds of what fiction is. A book that need to be read to be captured fully

VENICE (1)

Month of June, first foor of a palazzo whose foundations stand below the waterline of Venice’s Misericordia Canal. There is a room, and a high window with views across the domes of St Mark’s Basilica and across a sea that will shift in colour throughout the day. There is also a woman – a writer — who, were she to look up, would be able to see all of this, but keeps her eyes down instead, tapping at the keys of a typewriter. Her typing produces slight movements in a small snow globe containing a miniature version of Venice to her right on the desk, raising a layer of snow up inside the globe, where it swirls before falling across the plastic city, and the writer goes on typing, and on, while outside, in the real Venice, the Venice of tourists and water and stone, the June humidity ushers in an early summer storm. Now, as the sequence she is working on grows in intensity, the table turns quivering fingerboard and the snow rises in the globe, and again it rises, once more hitting the tiny glass vault and falling on empty palazzos and waterless canals. The books and papers strewn across the desk, all of them on one single subject – love – receive these blows without so much as a flinch. Inside the globe, a snowflake has just landed on St Mark’s Square,

A long passage and the first remembering a trip by the husband to Venice

Mallo is a physicist I am always drawn to C P Snow and what he said about the two cultures of Humanties and Sccience he himself crossed these two cultures as he was a fellow scientist come writer. But what Malo has done is not only cross the lines between the two cultures, he has dragged the theory of Snow and thrown it in a blender by adding Calvino, Twitter, modern tech and scientific mind, also throwing in a touch of post-end of the worldness in for good measure and produced a book that only some like him could.I feel he is breaking the barriers of what fiction its and making us as readers work through this myriad of versions of love as we also witness the aftermath of the great blackout whilst also trying to remember a distant holiday with a few unusual things happening it like a waking dream of a wim wenders film it is like what he tried to do in Until the end of the world capture so much in such a small space. Have you read Mallo?

Winston score – A may be the first of next year Booker international books ?

 

What is mine by Jose Henrique Bortoluci

What is Mine by Jose Henrique Bortoluci

Brazilian memoir

Original title – O que é Meu

Translator – Rahul Bery

Source – subscription copy

I said yesterday I was staying in Latin America and a second work of nonfiction. This time, we move to Brazil and Jose Henrique Borotoluci’s account of his father’s life as a working-class trucker in Brazil from the 1960s onwards.I was drawn to this after reading the back cover, where He said he had been influenced by Annie Ernaux and Svetlana Alexievich. He has caught his father’s words in some interviews he had done over time since Cancer had taken its toll on his father’s life. This is the sort of book that Fitzcarraldo has been doing so well, and they managed to get such great non-fiction works.

My father studied until he was nine, worked on the family’s small farm from the age of seven, moved with them to the city at fifteen. He was only twenty-two when he became a truck driver. I was young, but I was as brave as a lion. He started driving trucks in 1965 and retired in

2015. The country that he traversed and helped to build was very different then from how it is now, but in recent years there has been a sense of familiarity: a country seized by frontier logic, the principle of expansion at any cost, the ‘colonization’ of new territories, environmental vandalism, the slow and clumsy construction of an ever more unequal consumer society. Roads and trucks occupy a key position in this fantasy of a developed nation in which forests and rivers give way to highways, prospect-ing, pasture and factories.

His father had to take work up early.

Didi Jose’s father had been a truck driver all his life, and we have his personal recollections of the time from the sixties onwards as he worked on some of the mega projects in Brazil, like the trans-amazonian highway. He says earlier on, his father never wanted to talk about the military dictatorship years but he will talk about his fellow drivers and the route he took. He says he always spoke about giant muddles where he got in the back and beyond. His fellow drivers, Like Nestor a driver showed him that if they tied meat to the outside of the exhaust in a certain place, he would have barbecued meat by lunch to eat.  The places they stopped deep in the jiungle. The protesters had dived or disappeared over the years. Another driver friend of his dad’s had died of Aids. All this as his father is fighting cancer about how the fight is going. He has taken recording and this is where the book comes from the recollections of the years spent in his wagon. For me, one of the hardest scenes is where he talks about his dad asking him about money and how he sees the gulf between his father’s life and his own as his father had to watch every penny growing up. There is a reference to movies about being a trucker that had been made in the seventies.

It was Nestor who taught me about exhaust barbecue. Above the truck’s exhaust there’s a plate that gets red bot. This is inside the engine, not the pipe where the smoke comes out. It’s a part that’s attached to the engine, welded metal, concave, big enough for one or two kilos of meat. You’d tie a piece of meat there in the morning and when you stopped at midday the barbecue would be ready. It was delicious, so good. Or you’d make the food at lunch and fill a pot with food for dinner, but at night you didn’t need to light a fire, just open the truck’s bon-net, put the pot there, leave it on top of the exhaust which bad been beating up all day. Then you could shower at the petrol station, have a few drinks, come back to get the pot and it was piping hot. That was life.

Didi talking about the tricks Nestor had taught him.

This is a personal look at a turbulent time in the country’s history but how one man and his family had made their way through the world. Didi’s story reminds me of when he talked about cooking on the truck. I remembered an episode of Home Improvement with some truckers talking about the ways they could cock on the trucks. Then the talk of trucking movies took me back to my own childhood and the movies of the seventies that were about truckers. There is a quote from Joao Guimaráes Rosa: ” My father always away and his absence always with me. And the river, perpetually renewing itself” hit the nail on the head. This is full of love of his father and the sacrifice he and many more of his generation made in the country. We can see the nods to Alexievich and Ernaux in how he worked around his father’s memories of his trucking life. Have you a favourite book about being working class?

Winstons score – A This is what we love Fitzcarraldo for these gems from around the world they find