Marks of Identity by Juan Goytisolo

 

Marks of Identity by Juan Goytisolo

Spanish fiction

Original title – Sensa de Identitad

Translator – Gregory Rabassa

Source – personnel copy

 

“Paper Planes”

[x2]
I fly like paper, get high like planes
If you catch me at the border I got visas in my name
If you come around here, I make ’em all day
I get one down in a second if you wait

[x2]
Sometimes I think sitting on trains
Every stop I get to I’m clocking that game
Everyone’s a winner, we’re making our fame
Bona fide hustler making my name

[x4]
All I wanna do is (BANG BANG BANG BANG!)
And (KKKAAAA CHING!)
And take your money

Paper planes by Mia a song about escaping and becoming and Exile was perfect choice for this book .

Well on to book three for spanish lit month and I feel its time to throw a classic into the mix and the second book on this blog by Juan Goytisolo .He is often mentioned as a future Nobel winner , even thou he is quite controversal figure in Spain  as a writer .This is the first in a trilogy of books about exile , Spain and being  Spanish , the other two books Count Julian and Juan the landless I think will be review in the next two Spanish lit months next year and the year after . He is married to Proust cousin and lives in Marrakech , both his siblings are writers as well .

Established in Paris comfortably established in Paris more years of residence in France than in Spain with more french habits than Spanish ones including even the classic on of living with the daughter of a well-known exile a regular resident of the Ville Lumiere  and episodic visitor to his homeland in order to bear parisan witness to aspects of Spanish life …

The opening lines a man who is more French now than Spanish , but Spanish in his heart

Marks of Identity is the story of Alvaro Mendiola . The basic story is he is return in the early 1960’s after spending the years following the Spanish civil war in Exile in France , switzerland and round europe with his wife . He returns to see the world he left behind change , this is the start of the package holiday era and Alvaro see a changed landscape . In which he remembers his past the childhood year before the civil war , his student days what made him and what became his identity is in the roots of his youth .Add to this a number of piece about the history of the time .

While you were passing through the residential and aristocratic section – “modern” or Gaudi mausoleums; the hybrid cross between tomb and a summerhouse – you cast your eyes around for the tomb of the Mendiolas – an exact and prim copy , you remembered , of the pretentious Dumo of Milan .

Alvaro remember in his present , the  places he saw in exile (also it mentions Gaudi as I referenced his build in my review )

Well it all sounds straight forward doesn’t it . But no this  novel is maybe is like that great Spanish church Sagrada familia in Barcelona in fact the city Alvaro is returning to , this book is a mix of styles and even the narrative isn’t straight but more a mosaic of a man’s life-like those great mosaics in the Sagrada . Alvaro’s story has been broken up and is feed to us piece by piece as we build a picture of this man’s life and youth those young years that make the man  and why he choose exile  rather than staying .This is a book about place and the deeper questions that brings to us  , why are we here , where do we belong ? what is our home ? and does time change how we feel about our homeland ? Given that Juan Goytisolo himself has spent most of his life in exile from Spain in Paris , which is the main place Alvaro spends his exile .

Have you a favourite book about exiles ?

 

Exiled from almost everywhere by Juan Goytisolo

Exiled from almost everywhere by Juan Goytisolo

Spanish fiction

Translator -Peter bush

This is the latest work of Goytisolo to be translated and published earlier this year by Dalkey archive .The book is subtitled The posthumous life of the monster of Le sentier .As with the other Goytisolo books I read it is different in style than they where  ,this book is set in a dream /nightmare after life set in the cyber world ,we meet a man blown up by a extreme bomber and some how ends up as a ghost in the machines as the book progress the book is told in a series of short vignettes with recurring characters .The characters he meets are mainly religious a Iman ,a pedophile Monsignor a Rastafarian rabbi all crop up ,the monster of le sentier himself a pervert and social  critic was in an earlier book of Goytisolo I read .Through this collection of small nuggets Goytisolo tackles the  modern world issues such as terrorism ,religious fervour .

First he stood in front of him ,looked round at his colleagues ,and then wagged an accusing index finger .

“look! here he is ! It’s him for sure!”

was he about to say ,like a compatrioat of his in the thereafter,

“the author of blood wedding ?”

“The Monster of Le Sentier !”

early on in the book as le sentier becomes use  to cyber heaven / hell ?

Another character we meet is called Alice it easy to see this cyberspace nightmare world as the modern opposite of lewis Carrolls wonderland ,with the characters meet being the  nightmarish monsters and colourful characters of the original but with a modern twist on them .

In order to put the agents of the different secrets services that are after her off her trail “Alice” avoids the hustle and bustle of the ethnic neighbourhoods that so attract our deceased protagonist .she flaunts her charms …

Alice in Parisian wonderland

This is not the easy book to read as it is told in such short snatches the vignettes never more than two pages long dart from here to there .I enjoyed this Goytisolo is a man who has lived in Exile most of his own life so set a book in thereafter using it as a sort of exile would come easily to him .He is trying to answer big questions on terrorism and Islam and other religions but not giving the answers more pointing a way and feelings on the subjects .Peter  Bush translation is very good he manages to keep the Goytisolo voice I ve encountered in his other books .

Juan Goytisolo is probably the greatest living spanish writer and hopefully one day nobel winner he was longlisted for the international booker prize this year , he has lived in exile since the mid fifties first in paris with his wife the niece of the french writer Marcel Proust they lived there until her death in 96 a year later Goytisolo moved to Morocco Marrakech  where he still lives .

Source – personnel copy

Have you read his books ?