Summer before the dark by Volker Weidermann

Summer before the dark by Volker Weidermann

German fiction

Original title – Ostende. 1936, Sommer der Freundschaft

Translator – Carol Brown Janeway

Source – Library book

When Lizze mentioned doing a second Pushkin Press week , the first book they had brought out in the last year was this one . I am a cover junkie at times and this remind me of those old Railway post in the UK from the same time , It turns out the post was a Belgian railways. The book is the second book from Volker Weidermann , He was literary editor at the German magazine Der spiegel .This is his first book to appear in English .

It’s summer up here by the sea , the gaily colored bathing huts glow in the sun. Stefan Zweig is sitting in a loggia on the fourth floor of a white house that faces onto the broad boulevard of Ostend, looking at the water. It’s one of his recurrent dreams, being here,writing,gazing out into the emptiness, into summer itself .Right above him, on the next floor up is his secretary, Lotte Altmann, who is also his lover, she’ll be coming down in a moment , bringing the typewriter, and he’ll dictate his buried candelabrum to her, returning repeatedly to the same sticking point , the place from which he cannot find a way forward. that’s how it’s been for some weeks now .

Perhaps his great friend Joseph Roth will have some advice .His friend ,whom he’s going to meet later in the bistro.

The two meet when Roth arrives in Ostend to talk .

The book focus on one summer just before the otbreak of world war Two. It focus on two writers , I wonder if the idea came from the photo at the end of the book that shows Stefan Zweig and Joseph Roth sat together in 1936 in Ostend . The resort at this time was a hip hangout for the great writers of the day Arthur koestler , the other half of Irmgard Keun Joseph Roth girlfriend at the time . We see how both writers are coping with the struggles of the Nazis taking over Germany. The two writers are both at the top of their game but their lives are going different ways Roth is in a relationship that is destructive and as we all know after he only had three years after this . Zweig was working on his last work his only novel at the time . This shows a group of writers as ordinary people . But also maybe slowly waking to what was happening back home as their publishers where either going or changing .Rather like the book I read last year the Decision  about Thomas Mann at this time having to decide what way he was going to go, unlike him Zweig and Roth both Jewish writers were already doomed .

Nineteen thirty-six is a year of farewells and decisions for Stefan Zweig .His German publishing no longer publishes him, the German market is lost to him , along with Austria , his collection and his magnificent house – all of ir is now nothing but a wearying burden.Its not easy to jettison what one has built up over the years.An entire life.

The world is closing in and the Nazis are killing the Jewish writers world

This is a wonderfully craft novel about a time that has long gone a last summer before the darkness descended . Stefan Zweig is a household name in many was due to Pushkin Press . Roth is a writer I see growing every year since I started blogging Granta has been bringing his books out in very nice new additions. What Weidermann has done is weave a novel out of the bits he found from all those involved their letter ,diaries and interviews .The last chapter tell you what happened to the writer Roth sad decline, Zweig in Latin America but killing himself just six-year later Koestler was recovering from the Spanish civil war when he was there then went on to write his masterpiece Darkness at Noon . Keun never reach the heights ,  she was at before she meet Roth , she is another writer whose works have appear in English over the last ten year.This is a book that can be read in an evening as you settle into the art deco Ostend and behind the public face of these writers .

Have you read this book ?

 

The crew by Joseph Kessel

 

The Crew by Joseph Kessel

French fiction

Original title – L’Équipage

Translator – Andre Naffis-Sahely

Source -Library book

Well today on the second day of Pushkin press fortnight , I move to France and a book written nearly a hundred years ago this book came out in 1923 just five years after the end of the great war . Its writer Joseph kesssel in the first part of the century was in of the best known french writers Joseph Kessel was a member of the French academy and  legion of honour. His best known book was Belle de Jour which of course was made into a great film in the 1960’s . A number of his books were made into films as this was in 1928 a silent film .

“There he is, captain.”

A biplane swerved to the right above the field and its landing gear grazed the ground. The pilot was the first to climb down. He was wearing his flight suit and leather helmet, with his goggles resting on his forehead. He looked like a deep-sea diver of the skies. Jean couldn’t make out any features except for a scar that ran all the way from his mouth to the edge of his aviator hood. He was limping

The first time Jean meet Claude as he landed his plane that they would later both be in

 

The book focus on those brave flyer of the first world war a french squadron and its day-to-day life .There job is t photograph the battlefields a daily job that is a great risk . Two of these men Jean Herbillon and Claude Maury are mates in the squadron until they gather that Jean miss tress he left  and  Claude wife are one and the same  and they have  fallen  for the same women this wedge means every time they go in the air they may be a chance one may not come back but may also not get back  as the other has killed his love rival . This is largely autobiographical as he was an aviator during the first world war so the sense of danger that each flight could be there last and the scenery all jump of the page as you are up in the clouds with these two men and there comrades as the first world war rages on .

Herbillon forgot about everything else as he savoured the pleasure that went with being strong and healthy, and flying into thee blue at dawn

The captain’s plane was first to reach high altitude, and Jean saw his comrades follow suit like brown rockets. Then the group headed towards enemy lines, having assumed a triangular formation.

The euphoria of flying was still new to Jean. The engine’s gigantic breaths, the propeller’s vortex, the furious winds, all combined into a vast, brutal symphony, which left hum stunned.he’d barely begun to be able to distinguish all the instruments .

The thrill of flying still captures the younger man , I love this description of them taking off

This capture the early days of flying like his fellow french writer Antoine de saint-exupery Kessel manages to capture in words what it must have been like to fly in those open cabins of those early planes also the danger that is involved in the flying of that time from the ground , air and the craft themselves not being the most reliable vehicles . Two men on new to the job in search of glory Jean a young man untainted by war left his life to go and fly and the woman only to discover that woman was his captains wife , he is a man scarred by the loose he has seen around him one that sees the grim reality of war and not just the Glory . We see these two men fly as they try to live through the horror of war this is a real tribute to those early flyers and those flimsy planes they so bravely flew and the daily horrors they faced . I can see why this was a huge success when it came out it has a mix of boys own adventure , romance  , jealously and bravery .

 

Two weeks to Go to Pushkin Press fortnight mk two

file_000-4

A quick reminder that it is two week to the second Pushkin Press fortnight . I am super excited I have order nine books from my library system to go with the three I have already to reading including the The evenings which has been on my radar for ages.file_000-5

I have also ordered from the library Summer before the dark the story of the year beofre the war and a fictional meeting between Stefan Zweig and Joesph Roth in the seaside of Belgium .

 

I have also ordered a couple of the Vertigo crime Novels The Dard novel Bird in a cage that Jacqui reviewed so well . Also Mystery of the three Orchids , it has been a while since I read a Italian crime novel. What have you lined up to read  for Pushkin Press fortnight ?

Pushkin Press fortnight MK2 Feb 13-28 2017

file_000-4

It was three years ago I did the first Pushkin press fortnight in 2014. As a publisher whose books I have enjoyed not just reading but also there design . Since the original fortnight Pushkin Have grown with a number of new imprints Pushkin Vertigo doing crime fiction One of their books  I recently saw was  by Frederic Dard,which  caught my eye , he was a friend of Simenon he wrote nearly as many as his fellow writer with 200 books in french.Pushkin Children whihc has been publishing the Dutch fantasy series by Tonke Dragt. Pushkin Collections this is where  all those Tranlsated classics we all love . The most recent is The Odessa stories by Isaac Babe was a paperback of the week in the Guardian l. One the best of english lit The fisherman was on the booker list from this imprint. As for me I’m looking forward to reading The Evenings by Gerald Reve for the fortnight.Why now you ask well it is thanks to Lizzy from Lizzy Siddal  who herself is trying to cut her TBR pile and in doing so found a number of Pushkin books so ask me if I would do a second Pushkin press fortnight , SO the last 15 days in Feburary if you could try and read one of more books from Pushkin press it would be great . Have you a favourite from them ? Please leave a comment of post on twitter with the Hashtag#ppf2

file_000-5

Affections by Rodrigo Hasbun

Affections by Rodrigo Hasbun

Bolivian Fiction

Original title –  Los Afectos

Translator – Sophie Hughes

Source – Review copy

Another review for this years Spanish lit month and for the blog a new country a rare occurrence these days. Rodrigo Hasbun has published two novels and was one of the writers chosen a few years ago for the Hay festival Bogotá 39 collection of Latin american writers he was also on the list of the Granta best Spanish writers under 35 in 2010. Two of his stories have already been made into films .Affections is his second novel and the first to be in English.

Papa and my sisters had been in the jungle for months so mama and I spent that christmas on our own. It was the best one of my life.

I shouldn’t say this, it was our little secret, but I will anyway: while we prepared dinner, I smoked for the first time.

it was Mama who offered it to me.

“Want a drag?” she asked out of nowhere.

I smiled it was unbeleivable.

I was almost thirteen. Twelve and ten months to be precise

Trixi with her mother who starts her smoking at 13

Heidi , Monika and Trixi are three sisters, their father is Hans Ertl one of those mad german Explorer that was also a talented cameraman who had worked with Leni Riefenstahl on her early Nazi films as he had pioneered  a number of unusual camera styles and thus when the war end he took his family in 1950’s to Bolivia as he search adventure again, taking his daughters to the heart of the country and the poverty that it was suffering at the time what effect it has on his daughters seeing this horrors. Well one escapes to the city and is drawn into the way it can make her invisible from herself and her family. The other Monika is drawn to fight alongside the poor of the country and in her own right is well-known as a terrorist and freedom fighter . The other turns her back and returns to Europe to a domestic life. The story unfoldss in little bites of storries each interconnecting and passing the story of the sisters and their father.

But it’s no exaggeration to say that ultimately it was Monika who I thought about more than anyone. I was twenty six, and then twenty eight and twenty-nine , and sex was my way of holding on to my youth. In the moment these women I would start to feel safe again, but a few hour later I’d invariably ask them to leave. How it was possible that someone who never belonged to me kept returning I don’t know, but monika was always present, watching me screw those other women.

A strange dynamic that remind me of the images of olympia the young people exercising almost had a sexual feel to them,

I enjoyed this it remind me in a way of  Che Guevara book the motorcycle dares where he like Monika also saw the poverty and dark side of Latin america and like Monkia took up arms. she also took over from Che in Bolivia after he moved on . Elsewhere I saw echos to their fathers past where one sister is drawn to younger men the old she gets to keep her young it was like the scenes in the film her father made Olympia with loads of virile young men.The family slowly grows apart in the heat of the Latin america, LIke the Klinkl characters in the Herzog movies the father is drawn to the adventure of the land. Whilst it is also a drama of a family falling into pieces and driving in the wind like shatter shards.

Have you ever read a book from Bolivia ?

The boy whole Stole Attila’s horse by Iván Repila

theboywhostoleattilashorse

The boy who stole Attila’s horse by Iván Repila

Spanish fiction

Original title El niño que robó el caballo de Atila

Translator – Sophie Hughes

Source personnel copy

I was looking at some of the books that came out last year that may be on the man booker radar and this one I remember when it appeared last year seemed to get a number of good reviews in the papers and around the web so when I was in Sheffield earlier this week I decide to buy myself a copy to read. This is Ivan Repila second book in Spanish but his first to be translated to English. I can see why it may have been chosen as the first by him to be translated into english it has a certain universal nature to the story. A book that remind me so much of a Japanese film.

It looks impossible to get out, he says. And also: “But we’ll get out.”

To the north, the forest borders the mountain range and is surrounded by lakes so big they look like oceans. In the centre of the forest is a well. The well is roughly seven metres deep and its uneven walls are a bank of damp earth and roots, which tapers at the mouth and widens at the base like and empty pyramid with no tip.

The impossible to get out of well they are in, these are the opening lines of the book .

The book is the story of two brother Small and Big. They are stuck in the bottom of a well, we are given no idea how the pair arrived there. What follows in this short novel is the struggle to survive and the slow madness that comes to them both as they are stuck down this hole. Repila has a way of the horrific days and months of there being stuck there seem poetic in a brutal nature. As the bigger brother starts to try to keep small alive. This seen remind me of the Grave of the fireflies an early Studio Ghibli film that like this film follows siblings in that case a brother and sister , but we see the same brutal and sad demise as the two retreat to a small cave by a river and feed on the insects around them . (this is the one film I won’t watch again it is so sad be warned this one rather like this book can rip your heart out )

Small is so hungry that he can no longer control his body. He baulks, puts out his hand, into which Big places a colossal maggot, as juicy as a ripe apple.

“Abuser. Nasty pig. I hate you”

Finally he eats. He chews the gelatinous fibre of the maggot a dozen times and the bitter juice that oozes from it dances on his tongue. He drools like a hungry dog. It doesn’t taste of chicken: It’s better than chicken he bursts into tears like the little boy that he was.

“You’re the best. I love you. I love you.”

The feast goes on all night.

This scene and a few others reming me of the film The grave of the fireflies, I also like the chicken line here!

Replia has chosen two strange quotes at the start of the book one from Margaret Thatcher (why anyone would quote her is beside me ) About free trade and being rich and poor . The a Brecht quote from his poem To posterity about death and uprisings. I think we are meant to read Big and small as a wider story of survival in people and stripping the two lead characters of all identity barring their size has given this a fairy tale feel a timeless nature to the story. I was reminded of another Spanish novel I read last year Out in the Open   another story of human suffering like the two boys in this book, maybe this is a modern take on a Spanish tradition that can be traced back to the books of Cela that take a look at the brutal nature of human life-like his book The family of Pascual Duarte life is brutal for some like big and small only one is destined to come through this ordeal.

Have you read this book ?

Talking to Ourselves by Andrés Neuman

download

Talking to ourselves by Andrés Neuman

Argentinian fiction

Original title – Hablar Solos

Translator – Nick Caistor and Lorenza Garcia

Source – Review Copy

Well I was so pleased to be sent Andrés second book to be translated into English as his first book Traveller of the century was one of my favourite books of 2012 .Andrés is one of the biggest stars of Spanish language fiction ,he has won a lot of the big prize from the Spanish-speaking world and was also on the IFFP last year .

The I start to sing , and my mouth gets bigger .It makes Dad laugh to see how happy I am .But Mum doesn’t laugh .

I’d been pestering them about it now for ages .Every summer .They always said the same thing .When you’re older .I hate it when they say that .I picture a long line of kids with me at the end .This time they argued ,not out loud .

I feel this captures the whole picture of what each is telling them selves in this novel .

Talking to ourselves is a novel made up of a trio of voices ,a family the father Mario is dying of cancer and want to take a road trip with his son Lito .Left behind trying to fathom out what is happening to her husband is Elena .Now Mario and Lito are on the road with Pedro their truck father and son ,Lito is so excited as he has want to see the places he has heard of over the years but til now he hasn’t be able to see that said his father wants this trip with Pedro to be his sons memory of him .Now at home the mother of the family is seeking solace in the arms of first book and then the doctor that has been treating her husband ,as she worries how it will all end .

I was going to say he drives me wild .But besides being cheesy that would be in accurate .It’s more like ,with Ezequiel as a pretext ,through his body ,I had allowed myself to go wild .His healthy young body ,Distant from death .

As I write this I Despise myself ,but sometimes Mario’s body disgusts me .Touching it is as difficult for me as it is for him to look in the mirror .

Elena struggles with her husband’s Illness

Now I described this book on twitter as a bit like the blind men describing an elephant proverb as the three narratives describe different thing ,like the proverb Lito story is a road trip with his dad ,he hasn’t noticed how ill his dad is .Mario journey is to make his young son remember him and Elena is to find solace .But like the proverb each is seeing something different in the present their own spin .At heart of this is how families deal with their tough times how often do we shield those nearest us from the truth ? How often like Elena in times of trouble do we seek Solace in the wrong places ? And like Lito as a kid how often do you miss or just not see the bigger picture ? I also said on twitter each narrative is the person holding a mirror to their soul ,rather like Borges each is finding their soul whether on the road or in the books they are reading ( There is a list of the books mention in the book at the back of the novel ) .I am a huge fan of Andrés  (I have met him and found him one of the warmest and approachable writers I have ever meet ) ,Did I want another Traveller of .. ,no I have always found the writers I love, are  like this book take different journeys on every book  they writer .It takes real courage to make every book different from the one before ,I feel this is what Bolano also saw in Andrés when he made his famous quote of the 21st century belonging to him and his blood brothers .Andrés has tackled cancer and dying in a family with out drifting into overly sentimental tones and given the family as a whole real voices of what real people would do in this situation .

Have you read any of his books yet ?

 

Butterflies in November by Auður Ava Ólafsdóttir

butterflies in november 2

Butterflies in November by Auður Ava Ólafsdóttir

Icelandic fiction

Original title – Rigning í nóvember

Translator – Brian Fitzgibbons

Source – personnel copy on kindle

Well I was pleased I choose to buy this earlier in the year on a kindle offer as I had it at hand when it made the IFFP longlist .Auður Ava Ólafsdóttir is an art history lecturer and has previously been the director of the art museum at Iceland university .She has written four novel this is her first to be translated into English .

I provide proof-reading services and revise BA theses and articles for specialized magazines and publications on any subject. I also revise electoral speeches, irrespective of party affiliations, and correct any revealing errors in anonymous complaints and/ or secret letters of admiration, and remove any inept or inaccurate philosophical or poetic references from congratulatory speeches and elevate obituaries to a higher (almost divine) level. I am fully versed in all the quotations of our departed national poets. I translate from eleven languages both into and out of Icelandic, including Russian, Polish and Hungarian. Fast and accurate translations. Home delivery service. All projects are treated as confidential.

 

Rather perfect passage for this blog I felt ,Iceland is so much better at this than us translating .

Butterflies in November starts in the Capital of Iceland Reykjavik ,we meet the narrator ,we never know her name but this is her story .Her marriage is falling apart ,her husband leaves her as she is a little on the odd side and he can’t take her idiosyncrasies any more .So we she her go out meet new men and move to a flat .At this point it seems like it is going be a tale of a women blooming after a failed marriage .Then her pregnant friend rings up ,she has a son who is deaf and she wants her friend to take her son on for a few days but as the two start to get along her friend is ok for the two to stay together as she is worried how her son will react to the new arrival  .The son Tumi and narrator struggle at first to communicate but she draws him in and they go on a road trip round Iceland along the way discovering a number of odd characters ,the narrator still meets men ,but now with this young child her priorities have changed some what  .End up in a distant and strange Village .Tumi also helped her winner the lottery

“Can you collect Tumi from the kindergarten for me and keep him over the weekend, I don’t want to involve Mum in any of this, not yet at least, her blood pressure is far too high. The only thing you need to watch out for is his sleepwalking, he’s been known to open doors and vanish behind corners, and even to put himself in danger. Once I found him down by the lake. Just make sure you don’t startle him when he’s in that state.”

So the pairs adventure starts with this brief phone call at the start .

Now this book is just what I expect from Icelandic fiction and that is a little kooky ,this book is tinge with a bit of magic realism ,there is also a recurring motifs of insects in the depth of winter . and also at times is rather like David Lynch ,also an undercurrent to the narrators past ,she isn’t a mother part of the reason she split with her husband ,but also something bad happened in the past .This is a book about fear the narrators fear ,but discovery as she connects with Tumi and maybe finds herself in the hinterland of Iceland in a rather quirky village the narrator spent her childhood in a small portable home her family own .I found the book a page turner maybe not the best translation but part of me wonders if this is also part of the charm as the narrator is a proofreader and maybe this is to test us as a reader ?Also an epilogue of recipes.

Do you like quirky character ?

Oliver VII by Antal Szerb

oliver VII Antal Szerb

Oliver VII by Antal Szerb

Hungarian Fiction

Original title – VII. Olivér

Translator – Len Rix

Source personnel purchase on kindle

Antal Szerb is another writer that was rediscovered by Pushkin press .Antal Szerb was born to Jewish parents ,but was baptised into the Catholic church ,studied Hungarian German and English ,lived in France and Italy ,even spent a year in England .this book was originally issued  in 1924 in Hungary as though it was a translation from English as due to his Jewish heritage it couldn’t be published in his homeland .He later  was deported and died in a concentration camp in 1944 .

The situation in Alturia was as follows. Simon II, father of the present king, Oliver VII, had been an outstanding ruler, and the country had suffered in consequence ever since. He modernised the army uniform, established elementary schools, introduced telephones, public ablutions and much else besides, and all this benevolent activity had exhausted the state finances. Besides, as we all know from our geography books, the Alturian people are of a somewhat dreamy nature, fanciful and poetically inclined.

How he came to the throne .

Oliver VII is set in a fiction middle European state Alturia a small state that only exports a few products .But this country  is maybe a mix of all the lazy traits of Europe nations  as the people the King Oliver VII reigns over are actually the most care free and relax bunch ,also  huge dreamers and the King himself is like his subjects so hatches a mad plot to pretend to stage a coup and the return at a later date he in fact overthrows himself  ,then goes and travels too Italy and there falls in with a bunch of Con people who leads to whole unexpected turn of events for the King .

 

King Oliver entered his capital amid general rejoicing. The streets were a-flutter with flags; the Westros department store was adorned with huge portraits of Oliver and Princess Ortrud, seemingly made from entire rolls of silk and broadcloth; mothers held their children up to catch a glimpse of the happily waving King, and loyal inscriptions such as ‘King Oliver—King of our Hearts’, and ‘We cannot live without Oliver. Long live the Great Triumphal Return!’ were daubed on walls.

When Oliver VII finally returns to Alturia .

Now this book is what I love about Pushkin in a shell ,had they not found and brought Szerb to English readers we would missed this central European lterary Gem .The book is part farce ,part satire .But also maybe a huge comment on what matter as the people of Alturia are poor but happy .There is also a sense of maybe the Europe describe in the book at the time Szerb was writing the book of course mid world war two the idyllic scenes and lives he imagined of the king and his subjects was dying out .I also felt this remind me of the humour of Palin and co in their ripping yarns it has that feel of being just left of real almost believe so yes a tale of a king wanting time of and finding the perfect plan by doing a imagine over throw ,also the american film wag the dog tackled a similar concept in a modern setting instead of a coup using an imagine war .Another book that shows me what is great about small publishers and also translation ,because yes there are many stoners out there, but on the other hands there is loads of Szerb awaiting discovery to use English readers still .

Have you read Szerb ?

 

 

Journey into the past by Stefan Zweig

journey into the past

Journey into the past by Stefan Zweig

Austrian fiction

Original title –  Widerstand der Wirklichkeit

Translator – Anthea Bell

Source – Personnel copy

I couldn’t do two weeks about Pushkin press without at least once reviewing or mentioning Stefan Zweig ,as he is the writer most associated with them in my mind anyway .I have perviously reviewed his books Letter to an Unknown women   and although not published by Pushkin press the post office girl .I have also read Amok for this fortnight .In my mind Zweig is a true one-off writer that thanks to Pushkin we have gotten to read in English .At the height of his fame in the 1920’s and 1930’s he was one of the best known writers in the world .This is one of a number of books by Stefan Zweig that is published by Pushkin press .

“There you are !” He went to meet her with arms outstretched , almost flung wide.”There you are ” he repeated , his voice climbing the scale from surprise to delight ever more clearly ,while his tender glance lingered on her beloved form “I was almost afraid you wouldn’t come !”

“Do you really have so little faith in me ? ”

Ludwig arrives and meets the woman in the opening lines

So too the Journey into the past was only discovered in the seventies and published in the Germany .Ludwig is German engineer and in love with a women whom happens to be married ,but he is sent for a short trip to Mexico to work on opening a mine ,but whilst he is doing this the first world war breaks out leaving him stranded in Mexico .We see him recalling the past as he returns to see if his love is still there what has happened to her .As he travels back to his homeland the memories of their  past  as they await meeting again on the station . The narrative drifts through time past and present mingle .

They left the station , but no sooner were they out of the door than stormy noise met their ears , drums rattling , the shrill sound of pipes – it was a patriotic demonstration of veterans  associations and students in support of the Fatherland .Like a wall on the move ,marching in ranks four abreast ,flags flying ,men in military garb were goose stepping along ,feet thudding heavily on the ground .

The early signs of the Nazis and Ludwig and the woman leave the station .

Well this was a book that supposedly Zweig had worked and reworked this novella for over twenty years ,you can see how it has been cut and edited at just 81 pages it actually feels more like a 300 page novel than a short novella .Zweig has left fact bare and concentrated on the feeling ,memories and broken love  and dreams .Ludwig was a different character than I had previously encountered in Zweig works as in the previous book I have read he has mainly used female characters .I loved the sense of lose and longing we got from Ludwig a man caught by time ,the woman isn’t named we know she is married to a councillor so is maybe an older muse for the young Ludwig whom is in his mid twenties .You also see the changing times and how Zweig worked more recent times into the narrative like the fact when Ludwig arrives back there is a nazi parade taking place almost a small signpost to the future events that drew Austria into the second world war .If you love a tale of lost dreams and loves and longing this is one that you will love .

Have you read Zweig ,if so which is you favourite book ?

The break by Pietro Grossi

break-grossi2

The break by Pietro Grossi

Italian fiction

Original title – L’Acchito

Translator – Howard Curtis

Source – Personnel copy

I’ve been meaning to try Pietro Grossi ,after a couple of years ago Rob of Rob around books raved about his previous book Fists  .I also knew its would be a winner when I mentioned on twitter I was reading it for Pushkin press fortnight and two people from over publishers tweeted their love of this book .Pietro Grossi is an Italian writer ,he was born in Florence is a huge fan of Hemingway and J D Salinger ,started writing age eight ,he has won a number of prize in Italy and has written five books so far .Pushkin have translated two his previous book the short story collection Fists made the Independent foreign fiction prize short list in 2010 .

When Dino got home ,Sofia was at the far end of the living room ,making soup in the kitchenette ,surrounded by steam and sliced vegtables .

“Hi” Dino said .

Sofia turned with soiled hands ,a look of suprise on her face “Oh” she said. “You’re early ”

“Yes it wasn’t my night ,” Dino said

“Weren’t you winning ?” Sofia asked ,turning away again ,and although she had her back to Dino ,he knew there was ironic smile hoovering on her lips .

Great interaction of the couple .

The break is the story of Dino a stonemason and huge billiards fan .His life is steady ,he lives in a small town and does dream of travel and others things with his wife .But isn’t really going anywhere ,then his wife tells him she is pregnant .This cause Dino to maybe face up to his life and future more than he has done before ,he also enjoys a huge success via an old mentor in a billiards competition .Add to this secrets of bribes in the local area and Dino needs to pull himself together and start facing his life ,wife and future .

They had a big notebook with a thick  coloured cover ,where they wrote down  everything in preparation for when they left .They had called it The travel book ,which wasn’t much of a name when you thought about it ,and yet every time they mentioned it or took it in their hands there seemed to be something great about it

Dreams can be great ,like Dino Amanda and I have many we need to start living .

I connected with Dino ,I am not a billiards player of talent ,but have played snooker and pool in my time so that part of the book I could connect with but the billiards is also used as a metaphor because Dino suddenly discovers clarity at the game but also maybe discovers clarity in his own  life  at the same time .I also connected with Dino as a person I myself find my life at this point as rather like Dino’s at a point of treading water ,I like dino have maybe settled for a simple easy life and have let life pass me by at times .I enjoyed Grossi vision in this Dino is a character that anyone in mid-life can connect with the book is about those huge turning points in people’s life ,in Dino’s it is a baby on the way and the responsibility that will bring  and wanting to live out some of his dreams .I like Dino need to finds some drive in my own life and maybe stop treading water on my life .The book is a small part of the modern world ,his trade a stone mason dying out but also overlooked due to corruption ,coping with a new baby ,getting on in the world these are all questions that face all of us in some ways in the modern world .

Have you ever really connected with a character in a book like I did with Dino ?

 

Welcome to Pushkin press fortnight 2014

I would  like to welcome you all to the first  Pushkin press fortnight two weeks celebrating one of the true champions of fiction in translation in the Uk .For me they have brought a number of names to me as a reader , that I wouldn’t have read other wise ,the biggest of course is Stefan Zweig but also modern writer like Andres Neuman ,Peter Stephen Jungk and Pietro Grossi .

Some recent reviews from me are

Pushkin_JackMortimer

 

I was Jack mortimer by Alexander Lernet-Holenia – tense noir is fictrion ,as a man takes over a dead man’s identity .

parrots Flippo BolognaThe parrots by Flippo Bologna Italian wrioter compete for a to[ prize one is young one in the middle of his career and another considered a great writier near the end of his career .

traveller of the centuryTraveller of the century by Andres Neuman the wonderful book set in Europe a wonderful book on translation book shifting realities one of the best books of recent times also he has a new short story collection out soon .

This next two weeks I ll be reviewing two books from Stefan Zweig Amok and other stories and Journey into the past .The break by Pietro Grossi and Oliver VII by Antal Szerb all of which I have read I also have Butterflies in November by Auður Ava Ólafsdóttir and from the fatherland with love by Ryu Murakami to try and read .

Have you a favourite book from Pushkin press ?

 

 

Winston’s year the books

Well it’s that time of year when people start putting across the best of list .I have decided to do my best of year ,given the focus of the blog it is going be just translations ,I will not I have read The luminaries and lowland both on a lot of best of list I liked both but haven’t got round to reviewing them yet ,so I’m not mentioning them .As for other books in English not translated my favourite by far is The boy from Aleppo who painted the war by Sumia Sukkar the first I ve read around the current Syrian conflict .So to the top ten of 2013 .

the mirror of beauty

The mirror of beauty by Shamsur Rahman Faruqi 

I reviewed this yesterday as I want it fresh in people’s memorey the rest of the list is books I have loved but by far this is my book of the year .An epic following the mother of a well-known Urdu poet in 19th century India and actually in an update to my previous review due out in the UK may 2014 .

My review 

the son Andrej Nikolaidis

The son by Andrej Nikolaidis 

A son wander around the port town of Ulcinj and thinks about his father and the history of this town .Andrej shared his love of my next book in the list  and its influence on this book .

My review Thoams Bernhard the loser Faber Finds

 

The loser by Thomas Bernhard 

Glenn Gould in Vienna blows away two music students and we see the aftermath of a touch with a Genius on two people’s lives .

My review 

ten Andrej Longo

Ten by Andrej Lingo 

A short story collection based round the ten Commandments ,around the dark underbelly of the city of Naples .This also reignited a real love of short stories in me ,more about that at a future date .

My review

TD-covers

Mother departs by Tadeusz Różewicz

A son looking back on his mother ,growing up ,world war two and his brother from the foremost living Polish poet .A wonderful mix of prose and poems .

My review 

my fathers' ghost is climbing in the rain

My fathers ghost is climbing in the rain by Patricio Pron 

Certainly if i had a side prize for the best title of the year this book would easily walk off with it .A son returns to Argentina and discovers more about his father than he thought .

My review 

A man in Love

A man in love by Karl Ove Knausgaard 

I love the first part of this collection and had hopes it would carry on and was surprised part two was  even better Karl now with kids and a struggling writer in the fictionalized version of his life ,can’t wait for part three next year .

My review 

Brief loves that live forever

Brief loves that live forever by Andrei Makine

I have loved his other books a glimpse at soviet summers of the past and fleeting romance and lives .Makine back on form here .

My review 

parrots Flippo Bologna

The parrots by FlippoBologna

A gem of a book about writers and a book prize we meet three unnamed writers at three stages in the career as they wait to see if they have won the big book prize .

My review

sidewalks

Sidewalks by Valeria Luiselli

A collection of non fiction writing from the wonderful Mexican writer mainly on the journey of discovery like looking for a grave in Venice .

My Review  

 

I was Jack Mortimer by Alexander Lernet-Holenia

Pushkin_JackMortimer

I was Jack Mortimer by Alexander Lernet-Holenia

Austrian Fiction

Original title Ich was Jack Mortimer

Translator – Ignat Avsey

Source – Library copy

glm_iii

Well on of the best things about Pushkin press and one of the reasons I choose to do a fortnight dedicated to their books is perfectly shown by this Novel originally published in 1933 ,we finally got to read it in English due to this translation .Alexander Lernet-Holenia was born in 1897 in Vienna ,he fought on the eastern fron in world war One and then in the inter war years became a writer ,he was a protege of the great poet Rainer Maria Rilke .He was first called up as he was still a reservist lieutenant and fought in the invasion of Poland but became wary of the Nazis and in 1941 wrote a book called the Blue Hour describe as the only Austrian resistance novel .He spent war trying to avoid combat and prison but after the war he grew to be a well Known figure in Austrian culture .

During that evening and the next morning .Spooner found out from the doormen in Allergasse and from the head waiter of the nearby Cafe Attache ,but in particular from a commissonare who used to sit either on the street corner or in a bar opposite ,under a sign with two white horses that the girl was called Marisabelle Von Raschitz .

Spooner tries to find the girl he gave a ride to in his cab .

The book follows Viennese Taxi driver Fredinad Spooner ,as over course of one November he gets drawn into a strange and dark world .He has a girlfriend, but he  has fallen for a girl he gave  a ride too and tries to find her and to try to catch her eye he drawn into a dark world as a few days late he picks up a ride that ends up dead in his cab this ride turns out to be the Jack Mortimer of the title .Spooner sees he has a hotel room reserved and thus he decides to  assumes the identity of this man ,with out even know who he really is .and because he Spooner is nervous of what may happen when the body is discovered in his cab .But who was Jack Mortimer and why is he in Vienna ? and why is he dead ?

He took the dead man’s belongings out of his pockets and put them out on the table .They ,too ,were wet to some extent ,and only the passport ,wallet and the letters ,which had been in the breast pocket ,had stayed almost dry

He opened the passport

And what did he find Spooner in this collection from the dead man in his cab

 

I Loved this book the feel is like a mix of what I love best of the Austrian fiction of the time a sort psychological tale of what drives people a sort Freudian look at Spooner why he does what he does    and the best of Noir america, the sort of  adventure when a unexpected door opens  by the finding of the body and how it draws Spooner into a darker world around him .I wasn’t surprised to find out it had also been film twice .In fact one of the main things I left the book with was a feel for a film I saw many years ago in fact I blame mention of Patricia Highsmith (some one I not read enough off )and a film by the German director Wim Wenders called American friend a version of the  Highsmith Book Ripley’s game and that sees the characters drawn into a dark world the darker side of Hamburg in that case .Another triumph from Pushkin press I hope to go back and try other books by this writer as I like his style that seems more american than his fellow writers at the time .

Have you read this writer ?

What gems from Pushkin press have you found ?