
Now it has been a while and I really should get through the rest of the stories and novel snippets ,especially as the 2011 one is due in a few weeks ,so have got rest of this book cleared before starting this
TITLE – AT THE SARAJEVO MARKET BY IGOR STIKS
This short story focuses on a couple going round the market during the war in Bosnia ,we see old books being sold for a bargain of 1 Deutschmarks a piece rare german translation ,Shakespeare ,then they find a watch and tell the story of the previous owners in the end leaving the market empty-handed .The writer was nominated for the Impac in 2006 for the translation in to english of his novel A castle in Romagna ,he currently lives in Edinburgh ,his second novel won the Croatian book of the year .


I’m not at all sure about buying 2011, so look forward to any impressions you may have. Of the 2010, a mix of awful and good, the standout for me: Steinar Bragi’s “The Sky over Thingvellir”. Bragi doesn’t appear to have any novels in translation. Christine Montalbetti is there, intriguing as always.
Yes ,it seems like a shop window for publishers to maybe sign some of these writers fian the austrian I loved ,hope some from 2010 see the light in english ,all the best stu